Abdi - Loco Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abdi - Loco Contigo




Loco Contigo
Безумен по тебе
Mi alma se desvela,
Моя душа не спит,
Loca por escucharte otra vez,
Безумная от желания снова тебя услышать,
Y dejarte saber,
И дать тебе знать,
Que tu,
Что ты,
Siempre la llenas cuando la revelas,
Всегда наполняешь ее, когда открываешься,
Que tu,
Что ты,
Tu la amas mas que ayer.
Любишь ее больше, чем вчера.
Yo vivo loco, loco contigo,
Я живу безумно, безумно тобой,
Me dicen loco porque te llamo amigo,
Меня называют сумасшедшим, потому что я называю тебя другом,
Yo vivo loco, loco contigo,
Я живу безумно, безумно тобой,
Me dicen loco porque te llamo amigo.
Меня называют сумасшедшим, потому что я называю тебя другом.
Si tan solo supieran que cuando se acaba la vela,
Если бы они только знали, что когда свеча гаснет,
Eres tu quien conmigo en las noches se desvela,
Ты тот, кто бодрствует со мной по ночам,
Y me trae consuelo, me saca del suelo,
И даришь мне утешение, поднимаешь с пола,
Siento tu amor por las venas como si fuera suero.
Я чувствую твою любовь по венам, как будто это сыворотка.
Tu fuego me consume, tu ley me dirige,
Твой огонь пожирает меня, твой закон направляет меня,
Tu gracia a mi me cubre, como si fuera nube,
Твоя благодать покрывает меня, как облако,
Solo en ti la vida se descubre,
Только в тебе открывается жизнь,
Me diste todo de ti, cuando te di lo que tuve.
Ты отдал мне все, что имел, когда я отдал тебе то, что у меня было.
Pierdo la noción del tiempo,
Я теряю счет времени,
Cuando te siento,
Когда я чувствую тебя,
Y aunque todo no lo entiendo,
И хоть не все я понимаю,
De ti dependo.
Завишу от тебя.
Y sé, que en buen terreno yo planté, lo veré
И знаю, что на доброй почве я посеял, увижу это
Y a todos yo les confesaré,
И всем признаюсь,
Con mi boca, que tu eres mi roca,
Своими устами, что ты моя опора,
Por tu amor yo voy a enloquecer.
Из-за твоей любви я сойду с ума.
Yo vivo loco, loco contigo,
Я живу безумно, безумно тобой,
Me dicen loco porque te llamo amigo,
Меня называют сумасшедшим, потому что я называю тебя другом,
Yo vivo loco, loco contigo,
Я живу безумно, безумно тобой,
Me dicen loco porque te llamo amigo.
Меня называют сумасшедшим, потому что я называю тебя другом.
Ahora todo es distinto, ya mi cara yo no me la pinto,
Теперь все по-другому, я больше не крашу лицо,
Me revelaste mi identidad, me cambio el instinto.
Ты открыл мне мою сущность, изменил мой инстинкт.
Me siento bien Transformer, quieren que me conforme,
Я чувствую себя хорошо как Трансформер, они хотят, чтобы я смирился,
Ser como los demás, como si fuera uniforme.
Был как все, как будто я форма.
No cambio por nada esta paz,
Я ни на что не сменю этот покой,
Muchos vienen y van, pero tu nunca te vas,
Многие приходят и уходят, но ты никогда не уходишь,
Soy un sin vergüenza porque de ti no me avergüenzo,
Я бесстыдник, потому что не стыжусь тебя,
Declaraste vida sobre mi, ahora vive este hueso.
Ты провозгласил жизнь во мне, теперь живет эта кость.
Pierdo la noción del tiempo,
Я теряю счет времени,
Cuando te siento,
Когда я чувствую тебя,
Y aunque todo no lo entiendo,
И хоть не все я понимаю,
De ti dependo.
Завишу от тебя.
Y sé, que en buen terreno yo planté, lo veré
И знаю, что на доброй почве я посеял, увижу это
Y a todos yo les confesaré,
И всем признаюсь,
Con mi boca, que tu eres mi roca,
Своими устами, что ты моя опора,
Por tu amor yo voy a enloquecer.
Из-за твоей любви я сойду с ума.
Yo vivo loco, loco contigo,
Я живу безумно, безумно тобой,
Me dicen loco porque te llamo amigo,
Меня называют сумасшедшим, потому что я называю тебя другом,
Yo vivo loco, loco contigo,
Я живу безумно, безумно тобой,
Me dicen loco porque te llamo amigo.
Меня называют сумасшедшим, потому что я называю тебя другом.
" Tu eres, y seguirás siendo mi primer amor"
" Ты есть, и будешь моей первой любовью"
Abdi
Abdi





Writer(s): rolando davila fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.