Abdul Majeed Abdullah feat. Anwar Al Mushairi & Ahmad Al Harmi - Mn Mithlek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abdul Majeed Abdullah feat. Anwar Al Mushairi & Ahmad Al Harmi - Mn Mithlek




Mn Mithlek
Mn Mithlek
على مثلك اصافح وقتي واهني
I greet your presence and congratulate my heart
واهني خافقي ولا انته من مثلك
For there is none like you
عجزت اوصف سما قدرك عجزت اوفي
I fail to describe the heights of your worth
وش ابعاد السما قلي وانه اوصفلك
Tell me the dimensions of the sky and I shall describe them for you
هلا بك يا نسم روحي ويا لبيه
Welcome, oh breath of my soul and my heartbeat
في قلب معترف بالحب من قبلك
Into a heart that has confessed its love to you
وش الحيله في قلب محبتك تمليه
What remedy for a heart that your love fills
في شخص من غلاتك صار يشبهاك
In a person who, because of his love for you, has come to resemble you
ومن مثلك
And who is like you?
تفاصيلك اهي ضعفي
Your details are my weakness
لاتسال ليه
Do not ask why
حنانك ضحكتك هيبتك وطيب اصلك
Your tenderness, your laughter, your dignity, and your noble lineage
وصوتك كوكبي الوهاج وحسك فيه
Your voice is my shining star, and your gaze
اذا سولفت ياخذني واسافر لك
When you speak, it takes me away and I travel to you
وانا ياسيد احساسي ويا غاليه
And I, oh master of my emotions and oh precious one
فؤادي خل ما ساسا سوا وصلك
My heart has sworn allegiance to none other than you
يحبك حب يشب الحاسد ويطفيه
It loves you with a love that burns with envy and extinguishes it
الين يزمد وجعله فدا ضلك
Until it consumes itself, making itself an offering to your shadow
هلا
Welcome
هلا بك يانسم روحي ويالبيه
Welcome, oh breath of my soul and my heartbeat
في قلب معترف بالحب من قبلك
Into a heart that has confessed its love to you
وش الحيله في قلب محبتك تمليه
What remedy for a heart that your love fills
في شخص من غلاتك صار يشبهلك
In a person who, because of his love for you, has come to resemble you
ومن مثلك
And who is like you?
هوانا ماتهزه ريح وللتشبيه
Our love is unshaken by the winds of flattery
هوانا ياجبل وش اللي يقدر لك
Our love, oh mountain, who can compare to you?
وغرامك ياخليفه قلبي وواليه
And your love, oh my protector and my guide
وطن واحساس به شعب فدا كلك
A homeland and an emotion with a people who would sacrifice themselves for you
يا اسم من غلاه ان مرني طاريه
Oh name, whose mention makes me tremble
يراودني سؤال ودنا نوصلك
A question haunts me, and we seek to reach you
ابي منك وش اللي ينهدا واهديه
I ask of you, what is worthy of being given and dedicated to you?
اذا انت يالغلا مافي احد مثلك
For there is none like you, oh my beloved
هلا
Welcome
هلا بك يانسم روحي ويالبيه
Welcome, oh breath of my soul and my heartbeat
في قلب معترف بالحب من قبلك
Into a heart that has confessed its love to you
وش الحيله في قلب محبتك تمليه
What remedy for a heart that your love fills
في شخص من غلاتك صار يشبهلك
In a person who, because of his love for you, has come to resemble you
ومن مثلك
And who is like you?





Abdul Majeed Abdullah feat. Anwar Al Mushairi & Ahmad Al Harmi - Mn Mithlek
Album
Mn Mithlek
date de sortie
09-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.