Abdulrahman Mohammed feat. Mohab Omer - مغرم - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abdulrahman Mohammed feat. Mohab Omer - مغرم




مغرم
Madly in Love
وأمّر ما لقيت من ألم الهــوى
How bitter is the pain of love I found
وأمّر ما لقيت من ألم الهــوى
How bitter is the pain of love I found
قرب الحبيب وما إليه وصول
To be close to my beloved, yet unable to reach them.
كالعيس في البيداء يقتلها الظمأ
Like a thirsty gazelle in the desert,
والمـاء فوق ظهورها محـمول
Water carried on its back, but still parched.
أيا بدر كم سهرت عليك نواظري
Oh, moon, how many nights have my eyes stayed awake for you?
أيا غصن كم ناحت علــيك بلابل
Oh, tree branch, how many nightingales have mourned for you?
البــدر يكــمل كل شـــهر مــرة
The moon fills completely each month,
وهلال وجهــك كل يــوم كـامل
But the crescent of your face is full every day.
أنا أرضى فيغضب قاتلى؛ فتعـجبوا
I am content, even though my tormentor is angry; marvel at that.
يرضى القتيل وليس يرضى القاتل
The victim is content, but the killer is not.
قتل النفــوس محــرم لكـنه
Taking a life is forbidden, but it
حِلٌ إذا كان الحبـيب القاتل
Is allowed when the beloved is the killer.
مغرم مغرم انا بيك على طول و انا صابر و صبري في هوايا دليل
Crazy, crazy am I for you, suffering in silence, proving my love through patience
يا لالا و يالالا يا ليل يا عين
Oh, lullaby, oh, lullaby, oh, night, oh, darling
ليلي ليلي يا عيني يا ليلي يا ليل
My darling, my darling, oh, my love, oh, night
مغرم مغرم انا بيك على طول و انا صابر و صبري في هوايا دليل
Crazy, crazy am I for you, suffering in silence, proving my love through patience
ليل ورا ليل ولا دقت النوم شوق و غرام لا عتاب و لا لوم
Night after night, sleep evades me, longing and passion, no blame, no reproach
ليل ورا ليل ولا دقت النوم شوق و غرام لا عتاب و لا لوم
Night after night, sleep evades me, longing and passion, no blame, no reproach
داري انا داري حيرتي و مراري و انت و لا داري
I know my confusion and bitterness, but you remain unaware
يا ليل يا عين يا ليل يا ليل
Oh, night, oh, darling, oh, night, oh, night
يا لالا و يالالا يا ليل يا عين
Oh, lullaby, oh, lullaby, oh, night, oh, darling
ليلي ليلي يا عيني يا ليلي يا ليل
My darling, my darling, oh, my love, oh, night
مغرم مغرم انا بيك على طول و انا صابر و صبري في هوايا دليل
Crazy, crazy am I for you, suffering in silence, proving my love through patience
انت الي حبيتو و انت الي ناديتو من بين الناس و انا قلت خلاص
You are the one I love, you are the one I called out to from among the people, and I said enough
وانت بتهواني و في يوم تنساني وانا دقت معاك طعم الاحساس
And you despise me, and one day you will forget me, and I have tasted the true meaning of feeling with you.
آه يا زمان يا زماني آه آه من العين و اليل و ال آه
Ah, time, my time, ah, ah, from the eye and the night and the ah
آه يا زمان يا زماني آه آه من العين و اليل و ال آه
Ah, time, my time, ah, ah, from the eye and the night and the ah
الصبر جميل قالوا في المواويل و القلب يا دوب يا دوب يرتاح ليل يا شوق مع صبري صباح
Patience is beautiful, they say in folk songs, and the heart, oh dear, oh dear, finds peace; night, oh longing, with my patience, morning
الصبر جميل قالوا في المواويل و القلب يا دوب يا دوب يرتاح ليل يا شوق مع صبري صباح
Patience is beautiful, they say in folk songs, and the heart, oh dear, oh dear, finds peace; night, oh longing, with my patience, morning
قادر تنساني طيب انساني صعب انا انساك و انا روحي معاك
You can forget me, fine, forget me. It's hard for me to forget you, for my soul is with you.
و افضل انا داري حيرتي و مراري و انت و لا داري
And I will continue to know my confusion and bitterness, but you remain unaware.
يا ليل يا عين يا ليل يا ليل
Oh, night, oh, darling, oh, night, oh, night
يا لالا و يالالا يا ليل يا عين
Oh, lullaby, oh, lullaby, oh, night, oh, darling
ليلي ليلي يا عيني يا ليلي يا ليل
My darling, my darling, oh, my love, oh, night
مغرم مغرم انا بيك علا طول و انا صابر و صبري في هوايا دليل
Crazy, crazy am I for you, suffering in silence, proving my love through patience
Memo Yossry: D
Memo Yossry: D






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.