Abdurrahman Önül - Dilimdesin - traduction des paroles en allemand

Dilimdesin - Abdurrahman Önültraduction en allemand




Dilimdesin
Du bist auf meiner Zunge
Salât selam olsun sana
Friede und Segen seien dir
Bu can fedadır uğruna
Dieses Leben ist dir geopfert
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Dilimdesin kalbimdesin
Du bist auf meiner Zunge in meinem Herzen
Yaşaran gözlerimdesin
Du bist in meinen tränenden Augen
Benim şahadetimdesin
Du bist mein Gelöbnis
Ey ya Muhammed Mustafa
O du meine Geliebte
Salât selam olsun sana
Friede und Segen seien dir
Bu can fedadır uğruna
Dieses Leben ist dir geopfert
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Günümdesin gecemdesin
Du bist in meinem Tag in meiner Nacht
Dilimdeki hecemdesin
Du bist die Silbe auf meiner Zunge
Çözülmez bilmecemdesin
Du bist in meinem unlösbaren Rätsel
Ey ya muhammed mustafa
O du meine Geliebte
Salât selam olsun sana
Friede und Segen seien dir
Bu can fedadır uğruna
Dieses Leben ist dir geopfert
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Duamdasın canımdasın
Du bist in meinem Gebet in meiner Seele
Damarımda kanımdasın
Du bist in meiner Ader in meinem Blut
Sen her zaman yanımdasın
Du bist immer an meiner Seite
Ey ya Muhammed Mustafa
O du meine Geliebte
Salât selam olsun sana
Friede und Segen seien dir
Bu can fedadır uğruna
Dieses Leben ist dir geopfert
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Gülümdesin çölümdesin
Du bist in meiner Rose in meiner Wüste
Pınarımda gölümdesin
Du bist in meiner Quelle in meinem See
Sen her zaman gönlümdesin
Du bist immer in meinem Herzen
Ey ya Muhammed Mustafa
O du meine Geliebte
Salât selam olsun sana
Friede und Segen seien dir
Bu can fedadır uğruna
Dieses Leben ist dir geopfert
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Ekmeğimde aşımdasın
Du bist in meinem Brot in meinem Mahl
Ömrümdesin yaşımdasın
Du bist in meinem Leben in meinen Jahren
Sen her zaman karşımdasın
Du bist immer vor mir
Ey ya Muhammed Mustafa
O du meine Geliebte
Salât selam olsun sana
Friede und Segen seien dir
Bu can fedadır uğruna
Dieses Leben ist dir geopfert
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe
Kainatın serverisin
Du bist die Herrin des Universums
Daldır aşkın deryasına
Tauche mich in den Ozean deiner Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.