Paroles et traduction Abdurrahman Önül - Kabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kabeyi
çok
tavaf
eylesem
malım
canım
harc
eylesem
Если
бы
я
многократно
обошел
вокруг
Каабы,
потратил
все
свое
имущество
и
жизнь,
Her
dem
Allah
Allah
desem
merhaba
ya
Kabetullah
hu
Постоянно
повторял
"Аллах,
Аллах",
приветствую
тебя,
о
Кааба
Аллаха!
Kabeyi
çok
tavaf
eylesem
malım
canım
harc
eylesem
Если
бы
я
многократно
обошел
вокруг
Каабы,
потратил
все
свое
имущество
и
жизнь,
Her
dem
Allah
Allah
desem
merhaba
ya
Kabetullah
hu
Постоянно
повторял
"Аллах,
Аллах",
приветствую
тебя,
о
Кааба
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
dağların
dumanı
gitmez
gönlümün
gümanı
Кааба,
дым
гор,
не
исчезает
надежда
моего
сердца,
Bir
demuh
arzu
eder
malı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
Одно
мгновение
желаю
богатства,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
dağların
dumanı
gitmez
gönlümün
gümanı
Кааба,
дым
гор,
не
исчезает
надежда
моего
сердца,
Bir
demuh
arzu
eder
malı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
Одно
мгновение
желаю
богатства,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Hak
çağırsa
bizde
varalım
babu
selamdan
girelim
Если
Аллах
позовет,
мы
придем,
войдем
с
приветствием,
Altun
eşiğe
yüz
sürelim
merhaba
ya
Kabetullah
hu
К
золотому
порогу
припадем
лицом,
приветствую
тебя,
о
Кааба
Аллаха!
Hak
çağırsa
bizde
varalım
babu
selamdan
girelim
Если
Аллах
позовет,
мы
придем,
войдем
с
приветствием,
Altun
eşiğe
yüz
sürelim
merhaba
ya
Kabetullah
hu
К
золотому
порогу
припадем
лицом,
приветствую
тебя,
о
Кааба
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sende
bir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Görmek
ister
cümle
fakir
Kabenin
önünde
çukur
Каждый
бедняк
хочет
увидеть
углубление
перед
Каабой,
Dört
yanımda
müezinler
okur
arzum
sendedir
Beytullah
hu
Вокруг
меня
муэдзины
поют,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Görmek
ister
cümle
fakir
Kabenin
önünde
çukur
Каждый
бедняк
хочет
увидеть
углубление
перед
Каабой,
Dört
yanımda
müezinler
okur
arzum
sendedir
Beytullah
hu
Вокруг
меня
муэдзины
поют,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sende
bir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Gidenler
hacı
olur
muradına
nail
olur
Отправляющиеся
становятся
хаджи,
достигают
своей
цели,
Gören
cennetlik
olur
arzum
sendedir
Beytullah
hu
Видящие
становятся
обитателями
рая,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Gidenler
hacı
olur
muradına
nail
olur
Отправляющиеся
становятся
хаджи,
достигают
своей
цели,
Gören
cennetlik
olur
arzum
sendedir
Beytullah
hu
Видящие
становятся
обитателями
рая,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Kabe
yeryüzünün
arşı
sokakları
nurdan
çarşı
Кааба
- трон
земли,
улицы
ее
- базары
из
света,
Arafatta
nura
karşı
arzum
sendedir
Beytullah
hu
На
Арафате,
лицом
к
свету,
мое
желание
- быть
у
тебя,
Дом
Аллаха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): önül, Abdurrahman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.