Abdurrahman Önül - Ne Fayda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abdurrahman Önül - Ne Fayda




Ne Fayda
What's the Use
Yeni ilaç bulduk diyor tabipler
They say they've found a new medicine, doctors say
Lokman gibi daha bilsen ne fayda
What's the use, you'd be better off like Lokman
Son nefeste söylemezse bu diller
If these tongues don't speak at the last breath
Bülbül gibi dilin olsa ne fayda
What's the use, having a tongue as eloquent as a nightingale
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years
Milyonun olsa da rızkını yersin
Even if you're a millionaire, you'll only spend your fortune
Ete şerbetini bir gün içersin
You'll drink the essence of life one day
Yalın ayak başın açık gidersin
You'll go barefoot and bareheaded
Dünya dolu malın olsa ne fayda
What's the use, having all the wealth in the world
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years
İlmi rütben çok olsa da kardeşim
My brother, even if your knowledge and rank are great
İmanın yoksa günah ise işin
If you have no faith, your work is in vain
Secdeye hiç koymadı ise başın
If your head has never bowed in prayer
Dünyada diktatör olsan ne fayda
What's the use, being a dictator in the world
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years
Sul çalınıp yıldızlar dökülünce
When the waters are stolen and the stars are scattered
Deniz kuruyup sular çekilince
When the seas dry up and the waters recede
Dağlarda pamuk gibi atılınca
When the mountains are thrown down like cotton
Haramdan mal toplamışsan ne fayda
What's the use, having hoarded forbidden wealth
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years
Cehennem uzakta gösterilince
When Hell is shown afar off
Ateşi mahşer yerine sürünce
When its fire spreads over the fields of Judgment
Sırat köprüsüne hak yürüyünce
When the righteous walk the Sirat bridge
Aslan gibi gücün olsa ne fayda
What's the use, having the strength of a lion
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years
Helal haram demez toplarsın malı
You gather wealth, you don't say lawful or forbidden
Yüz bin olsa dersin milyon olmalı
You say a hundred thousand is enough, but it should be a million
Gözün dünya fanidir fani
Open your eyes, the world is transient, it's transient
Gideceksen de çok dursa ne fayda
You'll go anyway, what good is it to linger
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years
Zahmetli yoktur İslamiyette
There is no arduous task in Islam
Kalbi ruhu besler ibadetlerde
Worship nourishes the heart and soul
Ne için Müslüman olmazsın sende
Why don't you become a Muslim, too
Kafir çok iyilik etse ne fayda
What's the use, if an unbeliever does many good deeds
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years
Bir gün olur götürürler evinden
One day they'll take you from your home
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
There's no escape from the hand of Azrael
Allah adını bırakma dilinden
Don't let the name of Allah leave your tongue
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
What's the use, even if you live for a thousand years






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.