Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeşil Sancaklı
Mit der grünen Fahne
Dün
gece
kardeşler
bana
düşümde
Letzte
Nacht,
Brüder,
erschien
mir
im
Traum,
oh
Schöne
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Ein
Sultan
mit
smaragdgrüner
Standarte,
teure
Herrin
Gözümün
gördüğün
söyledim
size
Was
mein
Auge
sah,
erzählte
ich
den
Getreuen
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Ein
Bannerherr
mit
Smaragdpanier,
er
schien,
Geliebte
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Sein
Panier
entfaltend
schritt
er
voran,
du
Holde
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Mein
Herz
zerging
wie
geschmolzenes
Fett,
o
Edle
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Mohammeds
Licht
erfüllte
den
Himmelsthron,
du
Treue
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Der
grünbannerbewehrte
Herrscher
zeigte
sich,
du
Reine
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Sein
Feldzeichen
entfaltet
trat
er
hervor,
du
Auserwählte
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Wie
Butter
zerrann
mein
Innerstes,
du
Wertgeschätzte
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Des
Propheten
Glanz
verhüllt
den
göttlichen
Thron,
du
Fromme
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Mit
smaragdgrünem
Panier
der
Kaiser
erschien,
Holde
Sancağı
ak
idi
döndü
yeşile
Sein
Banner
war
weiß
und
verwandelte
sich
in
Grün,
du
Teure
Uyandım
kendimi
dövdüm
taş
ile
Erwachte
und
schlug
mich
mit
Steinen,
o
Beglückte
Ey
Allah'ım
bir
daha
göster
düş
ile
O
Allah,
lass
mich
dies
Gesicht
nochmals
träumen,
du
Gesegnete
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Ein
Fürst
mit
türkiser
Fahne
stand
vor
mir,
du
Geliebte
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Sein
Panier
entrollend
schritt
er
einher,
du
Eindrucksvolle
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Das
Mark
meines
Herzens
zerfloss,
du
würdige
Dame
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Das
Licht
Mohammeds
erfüllte
die
Himmel,
du
Geehrte
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Mit
grünem
Kriegsbanner
zeigte
sich
der
Herrscher,
du
Edeldame
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Die
Standarte
aufspannend
ging
er
seinen
Weg,
du
Erleuchtete
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Meines
Herzens
Fett
schmolz
dahin,
du
Verehrte
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Der
Prophetenglanz
umhüllte
den
Arsch,
du
Erhabene
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Ein
Herr
mit
smaragdner
Fahne
erschien,
du
Kostbare
Sancağını
açtı
düzüldü
yola
Sein
Banner
entfaltete
sich,
ordnete
sich
zur
Reise,
du
Gütige
Nice
bin
hüccacı
yanında
bile
Tausende
Pilger
zu
seinen
Seiten,
du
Einnehmende
Gel
günahkâr
kul
sen
günahın
dile
Komm
sündiger
Mensch,
bekenne
deine
Schuld,
oh
Geliebte
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Der
grünbannerbewehrte
Sultan
zeigte
sich,
du
Auserwählte
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Mit
entrollter
Standarte
schritt
er
voran,
du
Strahlende
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Das
Fett
meines
Herzens
zerging,
du
Bewundernswerte
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Mohammeds
Heiligenschein
erfüllte
den
Thron,
du
Gläubige
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Der
herrscher
mit
smaragdgrünem
Panier
erschien,
du
Verehrungswürdige
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Sein
Feldzeichen
entfaltend
trat
er
hervor,
du
Anmutige
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Das
Mark
meines
Innersten
zerfloss,
du
Gepriesene
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Des
letzten
Propheten
Schimmer
verhüllt
den
Arsch,
du
Geehrte
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Ein
Bannerherr
mit
grüner
Fahne
erschien,
du
Vornehme
Âşık
Yunus
sana
sıdk
ile
tapar
Yunus
der
Liebende
glaubt
Dir
treu
ergeben,
du
Geltende
Tapmayanlar
doğru
yoldan
sapar
Wer
nicht
anbetet,
geht
fehl
auf
rechter
Bahn,
du
Wissende
Ey
Allah'ım
bizi
onlardan
kopar
O
Allah,
spalte
uns
von
solcher
Schar,
du
Gnädige
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Ein
Kaiser
mit
türkiser
Standarte
erschien,
du
Liebreizende
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Mit
aufgeschlossenem
Panier
schritt
er
einher,
du
Köstliche
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Meines
Herzens
Kern
zerschmolz,
du
Bewundernswerte
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Mohammeds
Lichtglanz
erfüllte
den
Himmelsdom,
du
Gesegnete
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Mit
grüner
Feldstandarte
zeigte
sich
der
Herrscher,
du
Kostbare
Sancağını
açtı
şöyle
yürüdü
Sein
Banner
entrollend
ging
er
seinen
Schritt,
du
Erwählte
Yüreğimin
yağı
içimde
eridi
Die
Lebenskraft
meines
Herzens
zerfloss,
du
Schöpfungsreine
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Des
Propheten
Schein
bedeckt
den
Himmelsthron,
du
Erwachte
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Der
Sultan
mit
smaragdner
Fahne
erschien,
du
Kapitalreiche
Âşık
Yunus
sana
sıdk
ile
tapar
Die
Seele
von
Yunus
ist
Dir
treu
ergeben,
du
Schöne
Tapmayanlar
doğru
yoldan
sapar
Wer
nicht
dient,
verirrt
vom
wahren
Pfad,
du
Würdige
Ey
Allah'ım
bizi
onlardan
kopar
O
Gott,
schütze
mich
vor
solchem
Geschlecht,
du
Gedenkenswerte
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Der
Kaiser
mit
grün-schimmernder
Standarte
erschien,
du
Liebliche
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Mohammeds
Lichtglanz
bedeckt
den
göttlichen
Thron,
du
Geprüfte
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Ein
Bannerherr
in
grüner
Pracht
zeigte
sich,
du
Reine
Muhammed'in
nuru
arşı
bürüdü
Des
Propheten
Helle
erfüllte
die
Himmelsfeste,
du
Ehrende
Bir
yeşil
sancaklı
sultan
göründü
Der
Herrscher
mit
smaragdner
Fahne
erschien,
oh
Namehafte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.