Paroles et traduction Abe Parker - Butterflies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
I
tell
you
I
need
you
Как
мне
сказать,
что
ты
мне
нужна(-ен)
When
you
steal
the
breath
in
my
lungs?
Если
ты
крадёшь
мой
вдох
из
лёгких?
My
body
shakes
'til
the
blood
in
my
face
По
всему
телу
дрожь,
кровь
приливает
к
лицу
Makes
me
awkward,
smile,
and
turn
around
И
я
неловко
улыбаюсь
и
поворачиваюсь
How
do
I
hold
these
emotions
Как
же
мне
сдерживать
эмоции
When
you
spin
my
world
out
of
place?
Когда
ты
сбиваешь
мой
мир
с
места?
One
look
at
me,
it
feels
like
everything
Один
взгляд
на
меня,
кажется,
что
все
Is
written
marker
on
my
face
Написано
у
меня
на
лице
маркером
I'm
hopin'
maybe
you
can
tell
me
now
Я
надеюсь,
что
ты
можешь
сказать
мне
сейчас
Am
I
the
only
one
that's
catchin'
butterflies?
У
меня
ли
одного
бабочки
в
животе?
Am
I
a
moth
in
your
flame?
Я
мотылёк
в
твоём
пламени?
Do
you
burn
the
same
when
I
Ты
тоже
горишь
как
и
я,
когда
я...
Look
in
your
eyes?
Смотрю
тебе
в
глаза?
Do
you
get
butterflies?
У
тебя
тоже
бабочки
в
животе?
Butterflies
Бабочки
в
животе
Don't
know
what
I'd
do
without
you
Не
знаю
что
я
делал
бы
без
тебя
And
that's
why
you're
not
here
in
my
arms
И
поэтому
тебя
нет
здесь,
в
моих
объятиях
I'm
so
scared
to
lose
what
we
already
have
Боюсь
потерять
всё
то,
что
у
нас
уже
есть
Askin'
for
everything
that
I
want
Прошу
все,
что
я
хочу
'Cause
maybe
I
raised
all
your
red
flags
Потому
что
может
быть
встревожил
я
тебя
And
these
green
lights
are
just
in
my
head
А
все
эти
мечты
- лишь
у
меня
в
голове
I
swear
that
there's
something
we
both
can't
explain
Но
между
нами
точно
что-то
есть,
что
мы
оба
не
можем
объяснить
And
I'm
terrified
to
lose
it
И
я
боюсь
этого
потерять
I'm
hopin'
maybe
you
can
tell
me
now
Я
надеюсь,
что
ты
можешь
сказать
мне
сейчас
Am
I
the
only
one
that's
catchin'
butterflies?
У
меня
ли
одного
бабочки
в
животе?
Am
I
a
moth
in
your
flame?
Я
мотылёк
в
твоём
пламени?
Do
you
burn
the
same
when
I...
Ты
тоже
горишь
как
и
я,
когда
я...
Hopin'
maybe
you
can
tell
me
now
Надеюсь,
ты
можешь
сказать
мне
сейчас
Am
I
the
only
one
that's
catchin'
butterflies?
У
меня
ли
одного
бабочки
в
животе?
Am
I
a
moth
in
your
flame?
Я
мотылёк
в
твоём
пламени?
Do
you
burn
the
same
when
I
Ты
тоже
горишь
как
и
я,
когда
я...
Look
in
your
eyes?
Смотрю
тебе
в
глаза?
Look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза
Do
you
get
butterflies?
У
тебя
тоже
бабочки
в
животе?
(Butterflies)
Бабочки
в
животе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abe Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.