Paroles et traduction Abeer Nehme - Aamel Nasini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aamel Nasini
Заставь меня забыть
إعمل
ناسيني
يا
تاعبني
معاك
Заставь
меня
забыть
тебя,
мучающий
меня,
خليني
على
نار،
كده
بالأيام
Оставь
меня
гореть
в
этом
огне
днями.
سهرلي
عيني
في
ليالي
هواك
Мои
глаза
не
смыкались
ночами
в
твоей
любви,
لو
كده
يرضيك،
أنا
راضية
تمام
Если
тебя
это
устраивает,
я
полностью
согласна.
إعمل
ناسيني
يا
تاعبني
معاك
Заставь
меня
забыть
тебя,
мучающий
меня,
خليني
على
نار
كده
بالأيام
Оставь
меня
гореть
в
этом
огне
днями.
سهرلي
عيني
في
ليالي
هواك
Мои
глаза
не
смыкались
ночами
в
твоей
любви,
لو
كده
يرضيك،
أنا
راضية
تمام
Если
тебя
это
устраивает,
я
полностью
согласна.
أعمل
ما
بدالك،
وأعمل
إللي
بيحلالك
Делай,
что
хочешь,
делай,
что
тебе
нравится,
يا
نهار
أبيض
عـ
الدلال،
والحلاوة
والجمال
О,
светлый
день,
полный
нежности,
сладости
и
красоты!
بس
عندي
ليك
سؤال،
هو
إنت
فاكرني
Но
у
меня
к
тебе
вопрос:
ты
думаешь,
что
я
مش
فاهمة
أنا
قلبك
يعني
Не
понимаю
твое
сердце?
مهما
هـ
تداري
بعينيك،
الغرام
باين
عليك
Как
бы
ты
ни
пытался
скрыть
своими
глазами,
любовь
видна
в
тебе,
والغرام
مفهوش
فصال
А
в
любви
нет
места
торгу.
تراهني
كده
، طب
تدفع
كام
Спорим?
Сколько
ты
поставишь?
يوم
ولا
يومين
وتجيني
أوام
День
или
два,
и
ты
придешь
ко
мне
с
мольбами.
قلبك
شاريني،
ودي
فيها
كلام
Твое
сердце
купило
меня,
и
в
этом
нет
сомнений.
وناسيني
ده
مين
ما
بلاش
أفلام
И
"заставь
меня
забыть"
- это
кто?
Давай
без
этих
сцен.
أعمل
ما
بدالك،
وأعمل
إللي
بيحلالك
Делай,
что
хочешь,
делай,
что
тебе
нравится,
يا
نهار
أبيض
عـ
الدلال،
والحلاوة
والجمال
О,
светлый
день,
полный
нежности,
сладости
и
красоты!
بس
عندي
ليك
سؤال،
هو
إنت
فاكرني
Но
у
меня
к
тебе
вопрос:
ты
думаешь,
что
я
مش
فاهمة
أنا
قلبك
يعني
Не
понимаю
твое
сердце?
مهما
هـ
تداري
بعينيك،
الغرام
باين
عليك
Как
бы
ты
ни
пытался
скрыть
своими
глазами,
любовь
видна
в
тебе,
والغرام
مفهوش،
فصال
А
в
любви
нет
места
торгу.
أعمل
ما
بدالك،
وأعمل
إللي
بيحلالك
Делай,
что
хочешь,
делай,
что
тебе
нравится,
يا
نهار
أبيض
عـ
الدلال،
والحلاوة،
والجمال
О,
светлый
день,
полный
нежности,
сладости
и
красоты!
بس
عندي
ليك
سؤال،
هو
إنت
فاكرني
Но
у
меня
к
тебе
вопрос:
ты
думаешь,
что
я
مش
فاهمة
أنا
قلبك
يعني
Не
понимаю
твое
сердце?
مهما
هـ
تداري
بعينيك،
الغرام
باين
عليك
Как
бы
ты
ни
пытался
скрыть
своими
глазами,
любовь
видна
в
тебе,
والغرام
مفهوش،
فصال
А
в
любви
нет
места
торгу.
أعمل
ما
بدالك
Делай,
что
хочешь,
أعمل
إللي
بيحلالك
Делай,
что
тебе
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Teima, Ihab Abdel Azem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.