Paroles et traduction Abeer Nehme - Kil Ma T'illi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kil Ma T'illi
Когда ты говоришь, что придёшь
كل
ما
تقلي
إنك
جاي
Когда
ты
говоришь,
что
придёшь,
بصير
بشوف
الوقت
مراية
Я
вижу
время,
как
зеркало,
عم
يتمرى
بالبيت
عليك
Которое
томится
в
доме,
ожидая
тебя.
وبركض
خبر
حالي
حكاية
И
я
бегу
рассказать
свою
историю,
وبلبس
أيامي
توصاية
И
надеваю
свои
дни,
как
наряд,
من
قماش
الأحلام
اللي
بإيديك
Сшитый
из
ткани
мечтаний,
что
в
твоих
руках.
ولما
الغياب
يسكر
الباب
А
когда
разлука
закрывает
дверь,
بحس
الدنيا
اللي
ع
بابي
بدا
تفوت
Я
чувствую,
как
мир,
стоящий
у
моей
двери,
начинает
входить.
وبتشعل
فيا
وما
تخلي
سكوت
И
он
загорается
во
мне,
не
оставляя
тишины.
وبين
الضو
وبين
العتمة،
بضيع
وضيع
متلي
إسمي
Между
светом
и
тьмой
я
теряюсь
и
теряю
себя,
как
своё
имя,
وإسمي
طفل
إتخبى
بعينيك
А
моё
имя
- ребёнок,
спрятавшийся
в
твоих
глазах.
وتضوي
في
نجمة
ونجمة
И
ты
зажигаешь
во
мне
звезду
за
звездой,
وعد
شفافي
كلمة
وكلمة
И
обещаешь
моим
губам
слово
за
словом,
الهربانة
من
إياما
ليك
Сбежавшие
из
моих
дней
к
тебе.
ولما
الغياب
يسكر
الباب
А
когда
разлука
закрывает
дверь,
بحس
الدني
اللي
ع
بابي
بدا
تفوت
Я
чувствую,
как
мир,
стоящий
у
моей
двери,
начинает
входить.
وبتشعل
فيا
وما
تخلي
سكوت
И
он
загорается
во
мне,
не
оставляя
тишины.
قلي
حبيبي
ليش
الموعد
ما
بينطرنا
Скажи,
любимый,
почему
свидание
не
ждёт
нас,
وبعده
حبيبي،
بده
الموعد
يتذكرنا
И
всё
ещё,
любимый,
нужно
ли
свиданию
помнить
о
нас?
احلي
دنيا
اللي
نطرت
فينا
بره
Самый
прекрасный
мир,
который
ждал
нас
снаружи,
وبدا
تفوت
وأحلى
خبرية
كله
سكوت
Начинает
входить,
а
лучшая
новость
- это
всё
та
же
тишина.
بحس
الدنيا
اللي
ع
بابي
بدا
تفوت
Я
чувствую,
как
мир,
стоящий
у
моей
двери,
начинает
входить.
وبتشعل
فيا
وما
تخلي
سكوت
И
он
загорается
во
мне,
не
оставляя
тишины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wissam Keyrouz, Germanos
Album
Hikayi
date de sortie
02-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.