Abeer Nehme - Kil Ma T'illi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abeer Nehme - Kil Ma T'illi




Kil Ma T'illi
Когда ты говоришь, что придёшь
كل ما تقلي إنك جاي
Когда ты говоришь, что придёшь,
بصير بشوف الوقت مراية
Я вижу время, как зеркало,
عم يتمرى بالبيت عليك
Которое томится в доме, ожидая тебя.
وبركض خبر حالي حكاية
И я бегу рассказать свою историю,
وبلبس أيامي توصاية
И надеваю свои дни, как наряд,
من قماش الأحلام اللي بإيديك
Сшитый из ткани мечтаний, что в твоих руках.
ولما الغياب يسكر الباب
А когда разлука закрывает дверь,
بحس الدنيا اللي ع بابي بدا تفوت
Я чувствую, как мир, стоящий у моей двери, начинает входить.
وبتشعل فيا وما تخلي سكوت
И он загорается во мне, не оставляя тишины.
وبين الضو وبين العتمة، بضيع وضيع متلي إسمي
Между светом и тьмой я теряюсь и теряю себя, как своё имя,
وإسمي طفل إتخبى بعينيك
А моё имя - ребёнок, спрятавшийся в твоих глазах.
وتضوي في نجمة ونجمة
И ты зажигаешь во мне звезду за звездой,
وعد شفافي كلمة وكلمة
И обещаешь моим губам слово за словом,
الهربانة من إياما ليك
Сбежавшие из моих дней к тебе.
ولما الغياب يسكر الباب
А когда разлука закрывает дверь,
بحس الدني اللي ع بابي بدا تفوت
Я чувствую, как мир, стоящий у моей двери, начинает входить.
وبتشعل فيا وما تخلي سكوت
И он загорается во мне, не оставляя тишины.
قلي حبيبي ليش الموعد ما بينطرنا
Скажи, любимый, почему свидание не ждёт нас,
وبعده حبيبي، بده الموعد يتذكرنا
И всё ещё, любимый, нужно ли свиданию помнить о нас?
احلي دنيا اللي نطرت فينا بره
Самый прекрасный мир, который ждал нас снаружи,
وبدا تفوت وأحلى خبرية كله سكوت
Начинает входить, а лучшая новость - это всё та же тишина.
بحس الدنيا اللي ع بابي بدا تفوت
Я чувствую, как мир, стоящий у моей двери, начинает входить.
وبتشعل فيا وما تخلي سكوت
И он загорается во мне, не оставляя тишины.





Writer(s): Wissam Keyrouz, Germanos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.