Paroles et traduction Abeer Nehme - Kirmali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كرمالي
لا
بقى
تسأل،
لا
بقى
تسأل
كرمالي
Kirmali,
you
don't
ask
anymore,
you
don't
ask
anymore
Kirmali
مين
الي
فينا
عم
يتبدّل،
لا
بقى
تسأل
Who
among
us
is
changing,
you
don't
ask
anymore
كرمالي
لا
بقى
تسأل،
لا
بقى
تسأل
كرمالي
Kirmali,
you
don't
ask
anymore,
you
don't
ask
anymore
Kirmali
مين
الي
فينا
عم
يتبدّل،
لا
بقى
تسأل
Who
among
us
is
changing,
you
don't
ask
anymore
وكيف
إنطفيت
هاك
الجمرة
And
how
did
that
ember
burn
out
وصرنا
ولو
شعلنا
الغمرة
And
we
became
such
that
if
we
kindle
the
fire
لا
تشعل
فينا
ولا
نشعل
It
doesn't
burn
in
us
and
we
don't
kindle
كرمالي
لا
بقى
تسأل
Kirmali,
you
don't
ask
anymore
كرمالي
لا
بقى
تسأل،
لا
بقى
تسأل
كرمالي
Kirmali,
you
don't
ask
anymore,
you
don't
ask
anymore
Kirmali
مين
الي
فينا
عم
يتبدّل
لا
بقى
تسأل
(آه)
Who
among
us
is
changing,
you
don't
ask
anymore
(Ah)
كرمالي
لا
بقى
تسأل،
لا
بقى
تسأل
كرمالي
Kirmali,
you
don't
ask
anymore,
you
don't
ask
anymore
Kirmali
مين
الي
فينا
عم
يتبدّل،
لا
بقى
تسأل
Who
among
us
is
changing,
you
don't
ask
anymore
وكيف
إنطفيت
هاك
الجمرة
And
how
did
that
ember
burn
out
وصرنا
ولو
شعلنا
الغمرة
And
we
became
such
that
if
we
kindle
the
fire
لا
تشعل
فينا
ولا
نشعل
It
doesn't
burn
in
us
and
we
don't
kindle
كرمالي
لا
بقى
تسأل
Kirmali,
you
don't
ask
anymore
بتسأل
قلبي
بتوجّعني،
بتوجّعني،
بتوجّعني
You
ask
my
heart,
it
hurts
me,
it
hurts
me,
it
hurts
me
بتسأل
قلبي
بتوجّعني،
بتوجّعني،
بتوجّعني
You
ask
my
heart,
it
hurts
me,
it
hurts
me,
it
hurts
me
بتسأل
قلبي
بتوجّعني،
بتوجّعني،
بتوجّعني
You
ask
my
heart,
it
hurts
me,
it
hurts
me,
it
hurts
me
بتسأل
قلبي
بتوجّعني،
شو
الحب
بقلك
شو
يعني
You
ask
my
heart,
it
hurts
me,
what
does
love
tell
you,
what
does
it
mean?
بتسأل
قلبي
بتوجّعني،
شو
الحب
بقلك
شو
يعني
You
ask
my
heart,
it
hurts
me,
what
does
love
tell
you,
what
does
it
mean?
بلا
ما
أحكي
تسمعني
Without
me
speaking,
you
hear
me
وبلا
ما
أبقى
تقشعني
And
without
me
staying,
you
brush
me
off
بلا
ما
أحكي
تسمعني
Without
me
speaking,
you
hear
me
وبلا
ما
أبقى
تقشعني
And
without
me
staying,
you
brush
me
off
بلا
ما
أحكي
تسمعني
Without
me
speaking,
you
hear
me
وبلا
ما
أبقى
تقشعني
And
without
me
staying,
you
brush
me
off
بلا
ما
أحكي
تسمعني
Without
me
speaking,
you
hear
me
وبلا
ما
أبقى
تقشعني
And
without
me
staying,
you
brush
me
off
وع
دراج
الحلم
تطلعني
And
on
the
bicycle
of
dreams
you
take
me
out
سافر
فيك
وما
ترجعني
I
travel
in
you
and
you
don't
bring
me
back
ويوصل
مشواري
وما
أوصل
And
my
journey
goes
on
and
I
don't
arrive
آه
كرمالي،
كرمالي،
كرمالي،
كرمالي
Ah
Kirmali,
Kirmali,
Kirmali,
Kirmali
كرمالي
لا
بقى
تسأل
Kirmali,
you
don't
ask
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Germanos, Charbel Rouhana
Album
Hikayi
date de sortie
02-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.