Paroles et traduction Abeer Nehme - Wada't El Layl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wada't El Layl
I Bid Farewell to the Night
كل
شي
بيذكرني
فيك
ما
بدي
إتذكره
Everything
reminds
me
of
you,
I
wish
it
didn't
كل
شي
خصه
بماضيك
ما
فيي
إتصوره
Everything
associated
with
your
past,
I
can't
picture
it
كل
شي
بيذكرني
فيك
ما
بدي
إتذكره
Everything
reminds
me
of
you,
I
wish
it
didn't
كل
شي
خصه
بماضيك
ما
فيي
إتصوره
Everything
associated
with
your
past,
I
can't
picture
it
ودعت
الليل
الطويل،
اللي
كان
يبكيني
I
bid
farewell
to
the
long
night
that
used
to
make
me
cry
حتى
أصغر
تفاصيل
كانت
تعنيني
Even
the
smallest
details
used
to
matter
to
me
شلتا
من
بالي
ومحيتا
صورنا،
الهدايا
رميتا
I
removed
you
from
my
mind,
and
deleted
our
photos,
I
threw
away
the
gifts
هودي
كلن
وجع
قلب
وبقلبي
عم
يقهره
All
of
it
caused
me
heartache,
and
filled
my
heart
with
agony
ودعت
الليل
الطويل
اللي
كان
يبكيني
I
bid
farewell
to
the
long
night
that
used
to
make
me
cry
حتي
أصغر
تفاصيل
كانت
تعنيني
Even
the
smallest
details
used
to
matter
to
me
شلتا
من
بالي
ومحيتا
صورنا
الهدايا
رميتا
I
removed
you
from
my
mind,
and
deleted
our
photos,
I
threw
away
the
gifts
هودي
كلن
وجع
قلب
وبقلبي
عم
يقهره
All
of
it
caused
me
heartache,
and
filled
my
heart
with
agony
كل
المطارح
اللي
كنا
نروحا
أنا
وياك
All
the
places
we
used
to
go
together
بتفداها
وبهرب
منا
تا
إقدر
أنساك
I
try
to
avoid
them
and
run
away
so
I
can
forget
you
كل
المطارح
اللي
كنا
نروحا
أنا
وياك
All
the
places
we
used
to
go
together
بتفداها
وبهرب
منا
تا
إقدر
إنساك
I
try
to
avoid
them
and
run
away
so
I
can
forget
you
ولإنك
بتحب
الليل
بطلت
بطلت،
Because
you
love
the
night,
I
stopped,
بطلت
عم
بسهره
I
stopped
staying
up
late
ودعت
الليل
الطويل،
اللي
كان
يبكيني
I
bid
farewell
to
the
long
night
that
used
to
make
me
cry
حتى
أصغر
تفاصيل
كانت
تعنيني
Even
the
smallest
details
used
to
matter
to
me
شلتا
من
بالي
ومحيتا
صورنا،
الهدايا
رميتا
I
removed
you
from
my
mind,
and
deleted
our
photos,
I
threw
away
the
gifts
هودي
كلن
وجع
قلب
وبقلبي
عم
يقهره
All
of
it
caused
me
heartache,
and
filled
my
heart
with
agony
ودعت
الليل
الطويل،
اللي
كان
يبكيني
I
bid
farewell
to
the
long
night
that
used
to
make
me
cry
حتي
أصغر
تفاصيل
كانت
تعنيني
Even
the
smallest
details
used
to
matter
to
me
شلتا
من
بالي
ومحيتا
صورنا،
الهدايا
رميتا
I
removed
you
from
my
mind,
and
deleted
our
photos,
I
threw
away
the
gifts
هودي
كلن
وجع
قلب
وبقلبي
عم
يقهره
All
of
it
caused
me
heartache,
and
filled
my
heart
with
agony
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bilal Zein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.