Abel - I Found a Way - traduction des paroles en russe

I Found a Way - Abeltraduction en russe




I Found a Way
Я Нашел Путь
No puedo hacer lo mismo
Я не могу делать то же самое
No puedo hacer lo mismo
Я не могу делать то же самое
No puedo hacer lo mismo
Я не могу делать то же самое
No puedo, Y No
Я не могу, И Нет
No a vivido lo que yo
Ты не жила так, как я
Estoy cansado de esta situacion
Я устал от этой ситуации
Drogas, Dinero, maldito alcohol
Наркотики, Деньги, проклятый алкоголь
Ella se fue a donde se marchó
Ты ушла туда, куда ушла
Pasan los meses,
Проходят месяцы,
Mi mente está tu cara y todas tus mentiras ya no me importan nada
В моей голове твое лицо и вся твоя ложь, мне уже ничего не важно
Ese calor falso en que me abrigaba
Это фальшивое тепло, которым ты меня согревала
Me quedé solo y cómo si nada
Я остался один, а ты как ни в чем не бывало
Oscuridad como un martes 13
Темнота, как в пятницу 13-е
No hay nada que me interese
Меня ничего не интересует
Solo pensaste en tus malditos intereses
Ты думала только о своих проклятых интересах
Yo sigo pensandote unas cuantas veces
Я все еще думаю о тебе иногда
No, ya no vuelvas y me digas que eso
Нет, не возвращайся и не говори мне, что это
Cambiará cuando sabes que eso no es verdad
Изменится, когда ты знаешь, что это неправда
Y si difícil de entender cómo Dalí
И это так же сложно понять, как Дали
Mi piel, tu prenda caras,
Моя кожа, твоя дорогая одежда,
Chica eres un maniquí
Девушка, ты манекен
Si brille en la música siempre fue por ti
Если я сиял в музыке, то всегда благодаря тебе
Pero nunca confiaste en mi
Но ты никогда не верила в меня
Vuelve Diciembre
Снова Декабрь
Y ya no siento nada
И я уже ничего не чувствую
Todo lo que decías,
Все, что ты говорила,
No solo eran palabras
Было не просто словами
Había algo más detrás,
Было что-то еще позади,
Eso atormentaba
Это мучило
No era la droga era tu mirada
Дело было не в наркотиках, а в твоем взгляде
No digo que sea la mala
Я не говорю, что ты плохая
Quise volar sin tener alas
Я хотел летать без крыльев
Ee! Nunca fui lo que esperabas
Эй! Я никогда не был тем, чего ты ожидала
Y hoy perdí aunque nunca tuve nada
И сегодня я проиграл, хотя у меня никогда ничего и не было
Ey! Brillabas como un diamante
Эй! Ты сияла, как бриллиант
Ya no eres tan importante
Ты больше не так важна
Algún día voy a olvidarte
Когда-нибудь я тебя забуду
Aunque ya no sea como antes
Хотя уже все не так, как прежде
Oh! Yo quería del movimiento
О! Я хотел движения
Ey! querías seguir durmiendo
Эй! Ты хотела продолжать спать
Ey! Yo peleando por mi puesto
Эй! Я боролся за свое место
Ey! Y mirando el resto
Эй! А ты смотрела на остальных
No, no tu mirando el resto
Нет, нет, ты смотрела на остальных
Yeah... mirando el resto
Yeah... Ты смотрела на остальных
Esperaré a que termine de llover y poder ver todo eso que no ves
Я подожду, пока закончится дождь, и смогу увидеть все то, что ты не видишь
Todo lo que dije que podía ser pero no quisiste, yo no volveré
Все, что я говорил, могло бы быть, но ты не захотела, я не вернусь
Pero el sol se volverá a meter
Но солнце снова сядет
Y si no brillo por mi, nadie lo va hacer
И если я не буду сиять сам, никто этого не сделает
Así que largo de aquí no hay nada que hacer...
Так что я ухожу отсюда, здесь больше нечего делать...
(No ya no vuelvas y me digas qué eso
(Нет, не возвращайся и не говори мне, что это
Cambiará porque sabes que eso no es verdad)
Изменится, потому что ты знаешь, что это неправда)
Y si difícil de entender cómo Dalí
И это так же сложно понять, как Дали
Mi piel tu prenda caras
Моя кожа, твоя дорогая одежда
Chica eres un maniquí
Девушка, ты манекен
Si brille en la música siempre fue por ti, pero nunca confiaste en mi
Если я сиял в музыке, то всегда благодаря тебе, но ты никогда не верила в меня
Vuelve Diciembre y ya no siento nada
Снова Декабрь, и я уже ничего не чувствую
Todo lo que decía
Все, что ты говорила
No eran solo palabras
Было не просто словами
Había algo más detrás
Было что-то еще позади
Eso atormentaba
Это мучило
No era la Droga era tu mirada
Дело было не в наркотиках, а в твоем взгляде





Writer(s): abel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.