Abel Almena feat. Millennium - Candy Girl - Miguel Valbuena Hands Up Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abel Almena feat. Millennium - Candy Girl - Miguel Valbuena Hands Up Radio Edit




Candy Girl - Miguel Valbuena Hands Up Radio Edit
Candy Girl - Miguel Valbuena Hands Up Radio Edit
So if you buy me candy style I'll let you
Так что, если ты угостишь меня конфеткой, я тебе открою
Know the secrets of the science, don't you know
Секреты науки, разве ты не знаешь
And if you give me hours when the day is
И если ты будешь со мной, когда день уже
Gone, you know that's not enough for me, let's go
Пройдет, знай, мне этого мало, пойдем
Let's go, don't you know, na na na na na na na na,
Пойдем, разве ты не знаешь, на-на-на-на-на-на-на,
Na na na na na na, don't you know, na na na na na na na
На-на-на-на-на-на, разве ты не знаешь, на-на-на-на-на-на-на
You want me, a candy, the picture of the lonely
Ты хочешь меня, сладкую конфетку, мечту одинокого парня
I did you to want me, I am the one and only
Я создан для тебя, я единственный и неповторимый
And all the dreams I have we're walking on the campus hand in hand
И все мои мечты - мы идем по университетскому городку, держась за руки,
The lesson all today you have to do your best someday I left you here
Урок на сегодня - ты должна стараться изо всех сил, ведь однажды я оставлю тебя
So if you buy me candy style I'll let you
Так что, если ты угостишь меня конфеткой, я тебе открою
Know the secrets of the science, don't you know
Секреты науки, разве ты не знаешь
And if you give me hours when the day is
И если ты будешь со мной, когда день уже
Gone, you know that's not enough for me, let's go
Пройдет, знай, мне этого мало, пойдем
So if you buy me candy style I'll let you
Так что, если ты угостишь меня конфеткой, я тебе открою
Know the secrets of the science, don't you know
Секреты науки, разве ты не знаешь
We talk about the mysteries in the
Мы поговорим о тайнах
Book of love I am the one and only dream
Книги любви, ведь я единственный и неповторимый
...her body is outrageous,
... у нее потрясающее тело,
She's not from this planet,
Она не с этой планеты,
It's like she stepped from out a spaceship
Как будто сошла с космического корабля
Tum tum, yeah she comes,
Тум-тум, вот она идет,
She beyond that fly ship, all the boys wanna make deposits
Она прекраснее любого звездолета, все хотят быть с ней
So love, so promise, I'll be there,
Так люби, так обещай, я буду рядом,
One, it's you looking more, ...in progress
Единственная, это ты все смотришь... в процессе
See that, I'm, what you looking for? You keep us ...
Видишь, я - то, что ты ищешь? Ты держишь нас...
And all the dreams I have we're walking on the campus hand in hand
И все мои мечты - мы идем по университетскому городку, держась за руки,
The lesson all today you have to do your best I left you here
Урок на сегодня - ты должна стараться изо всех сил, ведь я оставлю тебя
So if you buy me candy style I'll let you know
Так что, если ты угостишь меня конфеткой, я тебе открою,
That girly girl, sassy step you are my aphrodisiac
Что ты, дерзкая девочка, мой афродизиак
And if you give me hours when the day is gone
И если ты будешь со мной, когда день уже пройдет,
Cutie ..., show me where your sweet is at
Красотка... покажи мне, где прячется твоя сладость
So if you buy me candy style I'll let you
Так что, если ты угостишь меня конфеткой, я тебе открою
Know the secrets of the science, don't you know
Секреты науки, разве ты не знаешь
And if you give me hours when the day is
И если ты будешь со мной, когда день уже
Gone, you know that's not enough for me, let's go
Пройдет, знай, мне этого мало, пойдем
Turn it up
Сделай погромче
So if you buy me candy style I'll let you
Так что, если ты угостишь меня конфеткой, я тебе открою
Know the secrets of the science, don't you know
Секреты науки, разве ты не знаешь
We talk about the mysteries in the
Мы поговорим о тайнах
Book of love I am the one and only dream.
Книги любви, ведь я единственный и неповторимый.
Let's go, don't you know, na na na na na na na na,
Пойдем, разве ты не знаешь, на-на-на-на-на-на-на,
Na na na na na na, don't you know, na na na na na na na.
На-на-на-на-на-на, разве ты не знаешь, на-на-на-на-на-на-на.





Writer(s): Jay Colin, Abel Almena, Carlos Blanquera, Jose Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.