Paroles et traduction Abel Almena - Everybody's Got to Learn Sometime - Radio Edit
Everybody's Got to Learn Sometime - Radio Edit
Всему свое время - радио-версия
Change
your
heart
(Heart,
heart,
heart)
Измени
свое
сердце
(Сердце,
сердце,
сердце)
Look
around
you
(You,
you,
you)
Посмотри
вокруг
(Вокруг,
вокруг,
вокруг)
Change
your
heart
(Heart,
heart,
heart)
Измени
свое
сердце
(Сердце,
сердце,
сердце)
It
will
astound
you
(You,
you,
you)
Это
тебя
поразит
(Поразит,
поразит,
поразит)
I
need
your
loving
Мне
нужна
твоя
любовь
Like
the
sunshine
Как
солнце
(I
need
your
loving,
loving)
(Мне
нужна
твоя
любовь,
любовь)
(I
need
your
loving,
loving)
(Мне
нужна
твоя
любовь,
любовь)
(I
need
your
loving,
loving)
(Мне
нужна
твоя
любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
Change
your
heart
(Heart,
heart,
heart)
Измени
свое
сердце
(Сердце,
сердце,
сердце)
Look
around
you
(You,
you,
you)
Посмотри
вокруг
(Вокруг,
вокруг,
вокруг)
Change
your
heart
(Heart,
heart,
heart)
Измени
свое
сердце
(Сердце,
сердце,
сердце)
It
will
astound
you
(You,
you,
you)
Это
тебя
поразит
(Поразит,
поразит,
поразит)
I
need
your
loving
(Loving)
Мне
нужна
твоя
любовь
(Любовь)
Like
the
sunshine
(Sunshine)
Как
солнце
(Солнце)
And
everybody's
gotta
learn
sometime
И
всему
свое
время
Everybody's
gotta
learn
sometime
Всему
свое
время
Everybody's
gotta
learn
sometime,
mmh
Всему
свое
время,
ммм
(Like
the
sunshine)
(Как
солнце)
(I
need
your
loving,
loving)
(Мне
нужна
твоя
любовь,
любовь)
(I
need
your
loving,
loving)
(Мне
нужна
твоя
любовь,
любовь)
(I
need
your
loving,
loving)
(Мне
нужна
твоя
любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Loving,
loving)
(Любовь,
любовь)
(Like
the
sunshine)
(Как
солнце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.