Paroles et traduction Abel Pintos - Bella Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Flor
Beautiful Flower
Bella
flor
de
color
Beautiful
flower
of
color
De
las
almas
sin
dolor
Of
souls
without
pain
Para
vos
mi
canción
For
you
my
song
Parte
de
mi
corazón
Part
of
my
heart
Bella
flor
de
color
Beautiful
flower
of
color
De
las
almas
sin
dolor
Of
souls
without
pain
Déjame
quiero
ser
Let
me
be
Dueño
de
tu
corazón
Owner
of
your
heart
Quiero
ir
navegar
I
want
to
go
sailing
Confundirnos
en
el
mar
Be
lost
at
sea
Y
llegar
al
lugar
And
arrive
at
the
place
Donde
un
sueño
vivirás
Where
you
will
live
a
dream
Brillando
la
luna,
la
arena
y
el
mar
The
moon
shining,
the
sand,
and
the
sea
Y
un
colchón
de
estrellas
en
la
inmensidad
And
a
bed
of
stars
in
the
vastness
Con
su
luz
eterna
nos
coronarán
With
their
eternal
light,
they
will
crown
us
Dibujando
al
tiempo
la
noche
ideal
Drawing
the
perfect
night
in
time
Y
vos
y
yo,
mirándonos
And
you
and
me,
looking
at
each
other
Mientras
la
lluvia
cae
As
the
rain
falls
Mojando
nuestras
almas
Wetting
our
souls
Bailar,
así
To
dance
like
this
Me
hará
sentir
Will
make
me
feel
Que
ya
no
estoy,
que
voy
That
I
am
no
longer
here,
that
I
am
Bella
flor
de
color
Beautiful
flower
of
color
De
las
almas
sin
dolor
Of
souls
without
pain
Déjame,
quiero
ser
Let
me
be
Dueño
de
tu
corazón
Owner
of
your
heart
Quiero
ir
navegar
I
want
to
go
sailing
Confundirnos
en
el
mar
Be
lost
at
sea
Y
llegar
al
lugar
And
arrive
at
the
place
Donde
un
sueño
vivirás
Where
you
will
live
a
dream
Brillando
la
luna,
la
arena
y
el
mar
The
moon
shining,
the
sand,
and
the
sea
Y
un
colchón
de
estrellas
en
la
inmensidad
And
a
bed
of
stars
in
the
vastness
Con
su
luz
eterna
nos
coronarán
With
their
eternal
light,
they
will
crown
us
Dibujando
al
tiempo
la
noche
ideal
Drawing
the
perfect
night
in
time
Y
vos
y
yo,
mirándonos
And
you
and
me,
looking
at
each
other
Mientras
la
lluvia
cae
As
the
rain
falls
Mojando
nuestras
almas
Wetting
our
souls
Bailar,
así
To
dance
like
this
Me
hará
sentir
Will
make
me
feel
Que
ya
no
estoy,
que
voy
That
I
am
no
longer
here,
that
I
am
Y
vos
y
yo,
mirándonos
And
you
and
me,
looking
at
each
other
Mientras
la
lluvia
cae
As
the
rain
falls
Mojando
nuestras
almas
Wetting
our
souls
Bailar,
así
To
dance
like
this
Me
hará
sentir
Will
make
me
feel
Que
ya
no
estoy,
que
voy
That
I
am
no
longer
here,
that
I
am
Bailar,
así
To
dance
like
this
Me
hará
sentir
Will
make
me
feel
Que
ya
no
estoy,
que
voy
That
I
am
no
longer
here,
that
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Pintos, Eduardo Vaillant
Album
Sentidos
date de sortie
23-03-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.