Paroles et traduction Abel Pintos - Cuántas Veces
¿Cuántas
veces
te
dije
al
oído
lo
que
me
gustas?
Сколько
раз
я
говорил
тебе
на
ухо,
что
ты
мне
нравишься?
Sin
que
lo
escuches,
sin
que
lo
sepas
Не
слушая,
не
зная,
Que
no
entiendo
y
que
no
queda
nada
cuando
te
vas
Что
я
не
понимаю,
и
что
ничего
не
осталось,
когда
ты
уходишь.
Qué
absurdo
me
siento
hasta
que
vuelvas
Как
нелепо
я
себя
чувствую,
пока
ты
не
вернешься.
Y
te
abrazo,
y
te
hago
doler,
como
si
fuera
la
última
vez
И
я
обнимаю
тебя,
и
я
заставляю
тебя
болеть,
как
будто
это
было
в
последний
раз.
Mi
vida
tenés
entre
tus
manos
Моя
жизнь
у
тебя
в
руках.
Los
caminos
que
hago
los
ando
porque
esperando
seguro
estarás
Дороги,
которые
я
делаю,
я
иду,
потому
что
я
жду,
ты
обязательно
будешь
Lo
que
oís
te
lo
digo
cantando,
porque
me
gusta
cantar
То,
что
вы
слышите,
я
говорю
вам,
поя,
потому
что
мне
нравится
петь.
Una
estrella
fugáz,
cruzando
el
cielo
Падающая
звезда,
пересекающая
небо,
Puedo
pedir
tres
deseos,
puedo
dejarla
pasar
Я
могу
загадать
три
желания,
я
могу
позволить
ей
пройти.
Las
sirenas
del
mar,
se
están
durmiendo
Морские
русалки,
они
спят.
Y
yo
te
sigo
queriendo,
como
te
quiero
И
я
все
еще
люблю
тебя,
как
я
люблю
тебя.
Cuando
miro
el
futuro,
a
mi
lado
no
sé
si
estarás
Когда
я
смотрю
в
будущее,
рядом
со
мной
я
не
знаю,
будешь
ли
ты
Y
no
me
importa,
igual
te
quiero
И
мне
все
равно,
я
все
равно
люблю
тебя.
Aunque
el
crudo
destino
al
desierto
te
quiera
alejar
Даже
если
суровая
судьба
в
пустыне
хочет
оттолкнуть
тебя.
No
te
puede
borrar
de
donde
te
llevo
Он
не
может
стереть
тебя
с
того
места,
где
я
беру
тебя.
Y
te
abrazo
y
te
hago
doler
y
como
si
fuera
la
última
vez
И
я
обнимаю
тебя
и
заставляю
тебя
болеть,
и
как
будто
это
было
в
последний
раз.
Mi
vida,
mi
alma,
tenés
entre
tus
manos
Моя
жизнь,
моя
душа,
у
тебя
в
руках.
Los
caminos
que
hago
los
ando
porque
esperando
seguro
estarás
Дороги,
которые
я
делаю,
я
иду,
потому
что
я
жду,
ты
обязательно
будешь
Lo
que
oís
te
lo
digo
cantando,
porque
me
gusta
cantar
То,
что
вы
слышите,
я
говорю
вам,
поя,
потому
что
мне
нравится
петь.
Una
estrella
fugáz,
cruzando
el
cielo
Падающая
звезда,
пересекающая
небо,
Puedo
pedir
tres
deseos,
puedo
dejarla
pasar
Я
могу
загадать
три
желания,
я
могу
позволить
ей
пройти.
Las
sirenas
del
mar,
se
están
durmiendo
Морские
русалки,
они
спят.
Y
yo
te
sigo
queriendo
como
te
quiero
И
я
продолжаю
любить
тебя
так,
как
люблю
тебя.
Una
estrella
fugáz,
cruzando
el
cielo
Падающая
звезда,
пересекающая
небо,
Puedo
pedir
tres
deseos,
puedo
dejarla
pasar
Я
могу
загадать
три
желания,
я
могу
позволить
ей
пройти.
Las
sirenas
del
mar,
se
están
durmiendo
Морские
русалки,
они
спят.
Y
yo
te
sigo
queriendo
como
te
quiero
И
я
продолжаю
любить
тебя
так,
как
люблю
тебя.
Y
yo
te
sigo
queriendo
como
te
quiero
И
я
продолжаю
любить
тебя
так,
как
люблю
тебя.
Y
yo
te
sigo
queriendo
И
я
все
еще
люблю
тебя.
Como
te
quiero
Как
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Pintos
Album
Abel
date de sortie
08-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.