Abel Pintos - De Ida y Vuelta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abel Pintos - De Ida y Vuelta




De Ida y Vuelta
Туда и Обратно
En la libertad de esta historia de amor
В свободе этой истории любви
Se marcó un camino de ida y vuelta
Наметился путь туда и обратно
He sentido, aprendido y entendido que
Я чувствовал, учился и понял, что
En mi calendario faltan días de fiesta
В моем календаре не хватает праздничных дней
No te digo 'Para siempre' por que no lo se
Я не говорю "Навсегда", потому что не знаю
He comprado un equilibrio que no llega
Я пытался обрести равновесие, но оно не приходит
Ya pinté de primaveras nuestro malhumor
Я уже раскрасил наше плохое настроение весенними красками
Ya dejé que digan todos todo lo que quieran
Я уже позволил всем говорить все, что им вздумается
Ciérrame los ojos, ábreme la puerta
Закрой мне глаза, открой мне дверь
En la intimidad de esta conversación
В интимности этого разговора
Cada uno encuentre suya la manera
Пусть каждый найдет свой собственный путь
Desnudándonos
Раскрываясь друг перед другом
Vamos, ponme a prueba
Давай, испытай меня
Pídeme
Проси меня
Vamos a enfadarnos
Давай поссоримся
Déjame
Оставь меня
Date media vuelta
Развернись
Márchate
Уходи
Piénsalo dos veces y vuelve
Подумай дважды и вернись
Aquí estaré esperando
Я буду здесь ждать
Sabré entender
Я смогу понять
Vamos a encontrarnos
Давай встретимся
Tu me quieres
Ты любишь меня
Yo te quiero bien
Я люблю тебя крепко
Cuando mas estoy contigo hay mas por hacer
Чем больше я с тобой, тем больше хочется сделать
Siempre tengo un 'claro' respondiendo a tu propuesta
Я всегда отвечаю "конечно" на твое предложение
El reloj aguanta el tiempo contra la pared
Часы держат время на стене
Somos tu y yo, y esa es la respuesta
Есть только ты и я, и это ответ
Ciérrame los ojos, ábreme la puerta
Закрой мне глаза, открой мне дверь
En la intimidad de esta conversación
В интимности этого разговора
Y si no lo entiendes deja que te cuente
И если ты не понимаешь, позволь мне рассказать тебе
Desnudándonos
Раскрываясь друг перед другом
Vamos, ponme a prueba
Давай, испытай меня
Pídeme
Проси меня
Vamos a enfadarnos
Давай поссоримся
Déjame
Оставь меня
Date media vuelta
Развернись
Márchate
Уходи
Piénsalo dos veces y vuelve
Подумай дважды и вернись
Aquí estaré esperando
Я буду здесь ждать
Sabré entender
Я смогу понять
Vamos a encontrarnos
Давай встретимся
(Vamos a encontrarnos)
(Давай встретимся)
Vamos, ponme a prueba
Давай, испытай меня
Pídeme
Проси меня
Vamos a enfadarnos
Давай поссоримся
Déjame
Оставь меня
Date media vuelta
Развернись
Márchate
Уходи
Piénsalo dos veces y vuelve
Подумай дважды и вернись
Aquí estaré esperando
Я буду здесь ждать
Sabré entender
Я смогу понять
Vamos a encontrarnos
Давай встретимся
Tu me quieres, yo te quiero bien
Ты любишь меня, я люблю тебя крепко
Tu me quieres, yo te quiero bien
Ты любишь меня, я люблю тебя крепко
Tu me quieres, yo te quiero, quiéreme
Ты любишь меня, я люблю тебя, люби меня
Tu me quieres, yo te quiero y nos queremos bien
Ты любишь меня, я люблю тебя, и мы любим друг друга крепко





Writer(s): Vanesa Martin Mata, Abel Federico Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.