Paroles et traduction Abel Pintos - El Adivino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Adivino
The Fortune Teller
A
la
soledad,
le
hice
la
cruz
To
loneliness,
I
made
the
cross
A
la
libertad,
la
he
perdido
contigo
To
freedom,
I
lost
it
with
you
A
la
claridad,
cante
la
canción
de
un
amigo
To
clarity,
I
sang
the
song
of
a
friend
Este
amor
tenaz
lo
guardo
conmigo
This
tenacious
love,
I
keep
with
me
A
la
luz
del
sol
le
cumplo
promesas
To
the
sunlight
I
keep
promises
A
la
Virgen
y
a
Dios,
agradezco
la
vida
To
the
Virgin
and
to
God,
I
am
grateful
for
life
Y
maldigo
y
enciendo
una
vela
And
I
curse
and
light
a
candle
Queriendo
arrancar
de
mi
piel
Wanting
to
tear
from
my
skin
El
recuerdo
cruel
The
cruel
memory
Que
envenena
mi
herida
That
poisons
my
wound
Adivino
el
futuro
con
solo
tomarle
la
mano
I
divine
the
future
just
by
holding
your
hand
Y
le
cambio
la
suerte
del
día
a
cualquier
ser
humano
And
I
change
the
luck
of
the
day
for
any
human
being
Porque
nadie
ha
sentido
tu
ausencia
que
sufro
en
silencio
Because
nobody
has
felt
your
absence
that
I
suffer
in
silence
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Ya
quisiera
aprender
a
soltar
un
conjuro
a
tus
ojos
I
would
like
to
learn
to
cast
a
spell
on
your
eyes
Que
me
siguen
ahí
donde
voy
en
mi
rumbo
perdido
That
follow
me
wherever
I
go
in
my
lost
path
Si
te
ocurre
llegar
a
pensar
que
te
echado
al
olvido
If
it
happens
that
you
come
to
think
that
I
have
forgotten
you
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Adivino
el
futuro
con
solo
tomarle
la
mano
I
divine
the
future
just
by
holding
your
hand
Y
le
cambio
la
suerte
del
día
a
cualquier
ser
humano
And
I
change
the
luck
of
the
day
for
any
human
being
Porque
nadie
ha
sentido
tu
ausencia
que
sufro
en
silencio
Because
nobody
has
felt
your
absence
that
I
suffer
in
silence
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Ojalá
se
me
haga
costumbre
el
dolor
y
no
duela
I
hope
that
pain
becomes
a
habit
and
doesn't
hurt
Ojalá
me
disparen
un
día
en
el
medio
del
alma
I
hope
that
one
day
they
shoot
me
right
in
the
soul
Porque
ya
no
consigo
sin
ti
conformarme
con
nada
Because
I
can
no
longer
conform
to
anything
without
you
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
I
don't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Pintos
Album
11
date de sortie
07-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.