Abel Pintos - El Adivino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel Pintos - El Adivino




El Adivino
The Fortune Teller
A la soledad, le hice la cruz
To loneliness, I made the cross
A la libertad, la he perdido contigo
To freedom, I lost it with you
A la claridad, cante la canción de un amigo
To clarity, I sang the song of a friend
Este amor tenaz lo guardo conmigo
This tenacious love, I keep with me
A la luz del sol le cumplo promesas
To the sunlight I keep promises
A la Virgen y a Dios, agradezco la vida
To the Virgin and to God, I am grateful for life
Y maldigo y enciendo una vela
And I curse and light a candle
Queriendo arrancar de mi piel
Wanting to tear from my skin
El recuerdo cruel
The cruel memory
Que envenena mi herida
That poisons my wound
Adivino el futuro con solo tomarle la mano
I divine the future just by holding your hand
Y le cambio la suerte del día a cualquier ser humano
And I change the luck of the day for any human being
Porque nadie ha sentido tu ausencia que sufro en silencio
Because nobody has felt your absence that I suffer in silence
Te juro que no
I swear to you that I don't
Te juro que no
I swear to you that I don't
Ya quisiera aprender a soltar un conjuro a tus ojos
I would like to learn to cast a spell on your eyes
Que me siguen ahí donde voy en mi rumbo perdido
That follow me wherever I go in my lost path
Si te ocurre llegar a pensar que te echado al olvido
If it happens that you come to think that I have forgotten you
Te juro que no
I swear to you that I don't
Te juro que no
I swear to you that I don't
Adivino el futuro con solo tomarle la mano
I divine the future just by holding your hand
Y le cambio la suerte del día a cualquier ser humano
And I change the luck of the day for any human being
Porque nadie ha sentido tu ausencia que sufro en silencio
Because nobody has felt your absence that I suffer in silence
Te juro que no
I swear to you that I don't
Te juro que no
I swear to you that I don't
Ojalá se me haga costumbre el dolor y no duela
I hope that pain becomes a habit and doesn't hurt
Ojalá me disparen un día en el medio del alma
I hope that one day they shoot me right in the soul
Porque ya no consigo sin ti conformarme con nada
Because I can no longer conform to anything without you
Te juro que no
I swear to you that I don't
Te juro que no
I swear to you that I don't





Writer(s): Abel Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.