Paroles et traduction Abel Pintos - Himno Nacional Argentino
Oíd
mortales,
el
grito
sagrado
Услышьте,
смертные,
святой
крик
Libertad,
libertad,
libertad
Свобода,
свобода,
свобода
Oíd
el
ruido
de
rotas
cadenas
Услышьте
шум
сломанных
цепей
Ved
en
trono
a
la
noble
igualdad
См.
благородное
равенство
на
троне
Ya
su
trono
dignísimo
abrieron
Они
уже
открыли
свой
достойный
трон
Las
Provincias
Unidas
del
Sud
Соединенные
провинции
Юга
Y
los
libres
del
mundo
responden
И
свободный
мир
отвечает
Al
gran
pueblo
argentino,
salud
Великому
аргентинскому
народу,
ура
Al
gran
pueblo
argentino,
salud
Великому
аргентинскому
народу,
ура
Y
los
libres
del
mundo
responden
И
свободный
мир
отвечает
Al
gran
pueblo
argentino,
salud
Великому
аргентинскому
народу,
ура
Y
los
libres
del
mundo
responden
И
свободный
мир
отвечает
Al
gran
pueblo
argentino,
salud
Великому
аргентинскому
народу,
ура
Sean
eternos
los
laureles
Да
будут
лавры
вечны
Que
supimos
conseguir
Чего
нам
удалось
добиться!
Que
supimos
conseguir
Чего
нам
удалось
добиться!
Coronados
de
gloria
vivamos
увенчанные
славой
будем
жить
¡O
juremos
con
gloria
morir!
Или
поклянемся
славой
умереть!
¡O
juremos
con
gloria
morir!
Или
поклянемся
славой
умереть!
¡O
juremos
con
gloria
morir!
Или
поклянемся
славой
умереть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blas Parera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.