Abel Pintos - Latidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel Pintos - Latidos




Latidos
Heartbeats
Entre la razón y el pensamiento
Between reason and thought
En el fino hilado de mis sueños
In the fine spun yarn of my dreams
En el brillo errante del lucero
In the wandering gleam of the morning star
Y en el centro mismo de mi centro
And in the very center of my core
Lo demás se quema con el viento
Everything else burns with the wind
Lo demás se queda sin aliento
Everything else is left breathless
Lo demás se va muriendo, pero
Everything else is dying, but you
Como el mar, renaces para
Like the ocean, you're reborn for me
Y estás latiendo
And you're beating
Entre la razón y el pensamiento
Between reason and thought
En el fino hilado de mis sueños
In the fine spun yarn of my dreams
En el brillo errante del lucero
In the wandering gleam of the morning star
Y en el centro mismo de mi centro
And in the very center of my core
Lo demás se quema con el viento
Everything else burns with the wind
Lo demás se queda sin aliento
Everything else is left breathless
Lo demás se va muriendo, pero
Everything else is dying, but you
Como el mar, renaces para
Like the ocean, you're reborn for me
Y estás latiendo
And you're beating
Entre la razón y el pensamiento
Between reason and thought
En el fino hilado de mis sueños
In the fine spun yarn of my dreams
En el brillo errante del lucero
In the wandering gleam of the morning star
Y en el centro mismo de mi centro
And in the very center of my core





Writer(s): Abel Pintos, Ariel Pintos, Angel Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.