Abel Pintos - Motivos (En Vivo Estadio River Plate) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel Pintos - Motivos (En Vivo Estadio River Plate)




Motivos (En Vivo Estadio River Plate)
Reasons (Live at River Plate Stadium)
Y si te cuento los motivos
And if I tell you the reasons
Que tengo hoy para vivir
That I have today to live
¿Cómo te explico lo esencial
How do I explain the essence
De tu existencia para mí?
Of your existence for me?
(¿Cómo te explico? Mirate)
(How do I explain it? Look at yourself)
Llevas la luz de mi bandera
You carry the light of my flag
Y el don de la sinceridad
And the gift of sincerity
Confio más en vos que
I trust you more than
En todo lo que pueda imaginar, aha
Anything I can imagine, aha
No me importa para donde vas
I don't care where you go
Yo voy sin mirar atras
I go without looking back
Si te tengo por delante
If I have you ahead of me
Cuando quieras caminar
Whenever you want to walk
No me importa donde vas
I don't care where you go
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
A veces pierdo los sentidos
Sometimes I lose my senses
Pensando el tiempo de partir
Thinking about the time to leave
No quiero irme de este mundo
I don't want to leave this world
Con mil cosas por decir, aha
With a thousand things to say, aha
Y no me importa para donde vas
And I don't care where you go
Yo voy sin mirar atras
I go without looking back
Si te tengo por delante
If I have you ahead of me
Cuando quieras caminar
Whenever you want to walk
No me importa donde vas
I don't care where you go
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
Y sin pecar de loco ni atrevido
And without being crazy or daring
Yo te elijo mi destino
I choose you as my destiny
Y mi camino por seguir
And my path to follow
Si ya anduve solo demasiado
If I've been alone for too long
Quiero vivir a tu lado
I want to live by your side
(Es ahora familia, es ahora, es ahora)
(It's now, family, it's now, it's now)
Y no me importa para donde vas
And I don't care where you go
Yo voy sin mirar atras
I go without looking back
Si te tengo por delante
If I have you ahead of me
(Muchas gracias, muchas gracias)
(Thank you very much, thank you very much)
Cuando quieras caminar
Whenever you want to walk
No me importa donde vas
I don't care where you go
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
Y no me importa para donde vas
And I don't care where you go
Si te tengo por delante, ooh
If I have you ahead of me, ooh
Cuando quieras caminar
Whenever you want to walk
No me importa donde vas
I don't care where you go
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
Y andar andando por andar
And to walk for the sake of walking
Por un camino sin final
On a path with no end
Por un camino sin final
On a path with no end





Writer(s): Abel Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.