Abel Pintos - Motivos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel Pintos - Motivos




Motivos
Reasons
Y si te cuento los motivos
And if I tell you the reasons
Que tengo hoy para vivir
That I have to live for today
Cómo te explico lo escencial
How do I explain to you what's essential
De tu existencia para
Of your existence for me
Llevas la luz de mi bandera
You carry the light of my flag
Y el don de la sinceridad
And the gift of sincerity
Confío más en vos que en todo
I trust you more than anything
Lo que pueda imaginar, ah, ah
Anything I can imagine, ah, ah
No me importa para dónde vas
I don't care where you're going
Yo voy, sin mirar atrás
I'm going, without looking back
Si te tengo por delante
If I have you in front of me
Cuando quieras caminar
When you want to walk
No me importa dónde vas
I don't care where you're going
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
A veces, pierdo los sentidos
Sometimes, I lose my senses
Pensando el tiempo de partir
Thinking about the time to leave
No quiero irme de este mundo
I don't want to leave this world
Con mil cosas por decir, ah-ah
With a thousand things to say, ah-ah
No me importa para dónde vas
I don't care where you're going
Yo voy sin mirar atrás
I'm going without looking back
Si te tengo por delante
If I have you in front of me
Cuando quieras caminar
When you want to walk
No me importa dónde vas
I don't care where you're going
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
Y sin pecar de loco ni atrevido
And without being crazy or daring
Yo te elijo, mi destino y mi camino por seguir
I choose you, my destiny and my way to follow
Si ya anduve solo demasiado
If I've already walked alone too much
Quiero vivir a tu lado lo que quede por vivir
I want to live by your side for what's left to live
No me importa para dónde vas
I don't care where you're going
Yo voy sin mirar atrás
I'm going without looking back
Si te tengo por delante
If I have you in front of me
Cuando quieras caminar
When you want to walk
No me importa dónde vas
I don't care where you're going
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
Y no me importa para dónde vas (Oh-oh)
And I don't care where you're going (Oh-oh)
Si te tengo por delante
If I have you in front of me
Y cuando quieras caminar (Oh-oh)
And when you want to walk (Oh-oh)
No me importa dónde vas
I don't care where you're going
Quiero ser tu acompañante
I want to be your companion
Y andar, andando por andar
And walk, just for the sake of walking
Por un camino sin final
On a path without end





Writer(s): Abel Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.