Paroles et traduction Abel Pintos - Piedra Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piedra Libre
Свободный камень
Ya
no
corro
contra
el
viento
Я
больше
не
бегу
против
ветра
Ya
no
escapo
más
Я
больше
не
убегаю
Solo
quiero
estar
despierto
Я
просто
хочу
быть
бодрствующим
Ser
un
hombre
libre
y
bueno
Быть
свободным
и
хорошим
человеком
Toda
mi
ambición
ahora
Все
мои
амбиции
сейчас
Es
un
día
más
para
vivir
Это
еще
один
день,
чтобы
жить
Para
darte
lo
que
tengo
Чтобы
дать
тебе
то,
что
у
меня
есть
Para
verte
sonreír
Чтобы
видеть
твою
улыбку
Solo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе
Y
en
la
libertad
de
abrazarte
И
о
свободе
обнять
тебя
Y
ya
no
puedo
esperar
И
я
больше
не
могу
ждать
A
que
estés
aquí
Когда
ты
будешь
здесь
Tanta
oscuridad
Столько
тьмы
Tanta
soledad
en
el
mundo
Столько
одиночества
в
мире
Y
ya
no
puedo
esperar
И
я
больше
не
могу
ждать
A
tenerte
aquí
Когда
ты
будешь
рядом
Tengo
miedo
y
no
lo
admito
Мне
страшно,
и
я
не
признаюсь
в
этом
Pero
no
es
mentir
Но
это
не
ложь
Solo
que
no
hablo
de
eso
Просто
я
не
говорю
об
этом
Me
lo
guardo
en
un
secreto
Я
храню
это
в
секрете
Y
aunque
ya
se
haya
escrito
И
хотя
это
уже
написано
Eres
mi
razón
para
vivir
Ты
- моя
причина
жить
Me
volví
un
ladrón
de
versos
Я
стал
вором
стихов
Piedra
libre
para
mí
(piedra
libre
para
mí)
Свободный
камень
для
меня
(свободный
камень
для
меня)
Solo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе
Y
en
la
libertad
de
abrazarte
И
о
свободе
обнять
тебя
Y
ya
no
puedo
esperar
И
я
больше
не
могу
ждать
A
que
estés
aquí
Когда
ты
будешь
здесь
Tanta
oscuridad
Столько
тьмы
Tanta
soledad
en
el
mundo
Столько
одиночества
в
мире
Y
ya
no
puedo
esperar
И
я
больше
не
могу
ждать
A
tenerte
aquí
Когда
ты
будешь
рядом
Solo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе
Y
en
la
libertad
de
abrazarte
И
о
свободе
обнять
тебя
Y
ya
no
puedo
esperar
И
я
больше
не
могу
ждать
A
que
estés
aquí
Когда
ты
будешь
здесь
Tanta
oscuridad
Столько
тьмы
Tanta
soledad
en
el
mundo
Столько
одиночества
в
мире
Y
ya
no
puedo
esperar
И
я
больше
не
могу
ждать
A
tenerte
aquí
Когда
ты
будешь
рядом
Y
que
estés
aquí
Когда
ты
будешь
рядом
Solo
pienso
en
ti
(oh)
Я
думаю
только
о
тебе
(о)
Y
en
la
libertad
de
abrazarte
(oh)
И
о
свободе
обнять
тебя
(о)
Y
ya
no
puedo
esperar
(oh)
И
я
больше
не
могу
ждать
(о)
Tanta
oscuridad
(oh)
Столько
тьмы
(о)
Tanta
soledad
en
el
mundo
(oh)
Столько
одиночества
в
мире
(о)
Y
ya
no
puedo
esperar
(oh)
И
я
больше
не
могу
ждать
(о)
A
tenerte
aquí
(oh
Когда
ты
будешь
рядом
(о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Guillermo Pintos, Abel Federico Pintos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.