Abel Pintos - Sin Principio Ni Final (En Vivo Estadio River Plate) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel Pintos - Sin Principio Ni Final (En Vivo Estadio River Plate)




Sin Principio Ni Final (En Vivo Estadio River Plate)
Without Beginning or End (Live at River Plate Stadium)
TTe vuelves parte de mi ser en mis palabras
You become a part of my being in my words
Estás aquí tocando el centro de mi alma
You are here, touching the center of my soul
Como un eclipse sin final de sol y luna
Like an endless eclipse of sun and moon
Como lo eterno del amor en una alianza
Like the eternity of love in an alliance
Podría ser que el mar se junte con el cielo
It could be that the sea meets the sky
Para lograr la inmensidad que hay en el vuelo
To achieve the immensity that is in flight
Que me regalan tu mirada y tu desvelo
That your gaze and your sleeplessness give me
Bajo la luna cuando danzas en mis sueños
Under the moon when you dance in my dreams
Te voy a amar y me amarás
I will love you and you will love me
Te amo sin principio ni final
I love you without beginning or end
Y es nuestro gran amor
And it is our great love
Mi ángel de la eternidad
My angel of eternity
Te voy a amar y me amarás
I will love you and you will love me
Te amo y es mi única verdad
I love you and it is my only truth
Y es nuestro gran amor
And it is our great love
Lo que nunca morirá
What will never die
La noche brilla con tu luz en la distancia
The night shines with your light in the distance
Tu imagen reina y es tu brillo el que me alcanza
Your image reigns and your shine reaches me
Me veo en cada movimiento de tu sombra
I see myself in every movement of your shadow
Que baila cada vez que mi canción te nombra
That dances every time my song names you
Quizá esta vida se termine dando cuenta
Perhaps this life will end up realizing
Que es ella solo un momento de esta historia
That it is only a moment in this story
Porque este amor no tiene tiempo ni fronteras
Because this love has no time or borders
Porque este amor va más allá de mi existencia
Because this love goes beyond my existence
Te voy a amar y me amarás
I will love you and you will love me
(Te amo sin principio ni final)
(I love you without beginning or end)
Y es nuestro gran amor
And it is our great love
Mi ángel de la eternidad
My angel of eternity
Te voy a amar y me amarás
I will love you and you will love me
Te amo y es mi única verdad
I love you and it is my only truth
Y es nuestro gran amor
And it is our great love
Lo que nunca morirá
What will never die
Te voy a amar y me amarás
I will love you and you will love me
Y te amo y es mi única verdad
And I love you and it is my only truth
Y es nuestro gran amor
And it is our great love
Lo que nunca morirá
What will never die





Writer(s): Abel Federico Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.