Abel Pintos - Tiene Tu Amor - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Abel Pintos - Tiene Tu Amor




Tiene Tu Amor
Er hat deine Liebe
Cada día se pasea por tu calle
Jeden Tag geht er durch deine Straße
De a momentos, se confunde con tu sombra
Manchmal verschmilzt er mit deinem Schatten
Imagino que resuelve con detalles
Ich stelle mir vor, dass er mit Details
Los fantasmas que te alcanzan si me nombras
die Gespenster vertreibt, die dich erreichen, wenn du meinen Namen nennst
De seguro que le cuentas mis secretos
Sicher erzählst du ihm meine Geheimnisse
Y que entiende como nadie lo que dices
Und er versteht wie kein anderer, was du sagst
Tiene tu amor
Er hat deine Liebe
Va a saber cuidarte
Er wird dich zu beschützen wissen
Quiere y puede darte
Er will und kann dir geben
Lo que esta historia no te dio
Was diese Geschichte dir nicht gab
Tiene tu amor
Er hat deine Liebe
Y tiene todo el tiempo
Und er hat alle Zeit
Para sanar los restos
Um die Reste zu heilen
De este naufragio de los dos
Dieses Schiffbruchs von uns beiden
Tiene tu amor
Er hat deine Liebe
Puede ser que alguna esquina nos encuentre
Es kann sein, dass uns irgendeine Ecke wieder zusammenführt
Que me mires y seamos dos extraños
Dass du mich ansiehst und wir zwei Fremde sind
Yo sabré decirte con delicadeza
Ich werde dir mit Feingefühl sagen können
Que lamento tanto habernos hecho daño
Dass es mir so leid tut, dass wir uns wehgetan haben
Que mi amor no va a acabarse con los años
Dass meine Liebe mit den Jahren nicht vergehen wird
Que me marcho y que sean muy felices
Dass ich gehe und dass ihr sehr glücklich sein sollt
Tiene tu amor
Er hat deine Liebe
Y va a saber cuidarte
Und er wird dich zu beschützen wissen
Quiere y puede darte
Er will und kann dir geben
Lo que esta historia no te dio
Was diese Geschichte dir nicht gab
Tiene tu amor
Er hat deine Liebe
Y tiene todo el tiempo
Und er hat alle Zeit
Para sanar los restos
Um die Reste zu heilen
De este naufragio de los dos
Dieses Schiffbruchs von uns beiden
Tiene tu amor
Er hat deine Liebe
Y va a saber cuidarte
Und er wird dich zu beschützen wissen
Quiere y puede darte
Er will und kann dir geben
Lo que esta historia no te dio, uh
Was diese Geschichte dir nicht gab, uh
Y tiene todo el tiempo
Und er hat alle Zeit
Para sanar los restos
Um die Reste zu heilen
De este naufragio de los dos
Dieses Schiffbruchs von uns beiden
Tiene tu amor, uh-uh-uh
Er hat deine Liebe, uh-uh-uh
El tiempo hará su sanación
Die Zeit wird ihre Heilung vollbringen
Y yo seré tan solo otro recuerdo sin solución
Und ich werde nur eine weitere Erinnerung ohne Lösung sein
Tiene tu amor
Er hat deine Liebe
Y va a saber cuidarte
Und er wird dich zu beschützen wissen
Quiere y puede darte
Er will und kann dir geben
Lo que esta historia no te dio
Was diese Geschichte dir nicht gab
Tiene todo el tiempo
Er hat alle Zeit
Para sanar los restos
Um die Reste zu heilen
De este naufragio de los dos
Dieses Schiffbruchs von uns beiden
Tiene tu amor, uh-uh-uh
Er hat deine Liebe, uh-uh-uh





Writer(s): Gustavo Ariel Novello, Ariel Guillermo Pintos, Abel Federico Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.