Abel Pintos - Tiene Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel Pintos - Tiene Tu Amor




Tiene Tu Amor
She Has Your Love
Cada día se pasea por tu calle
Every day he walks down your street
De a momentos, se confunde con tu sombra
At times, he's mistaken for your shadow
Imagino que resuelve con detalles
I imagine he resolves with details
Los fantasmas que te alcanzan si me nombras
The ghosts that reach you if you speak my name
De seguro que le cuentas mis secretos
I'm sure you tell him my secrets
Y que entiende como nadie lo que dices
And that he understands like no one else what you say
Tiene tu amor
He has your love
Va a saber cuidarte
He'll know how to take care of you
Quiere y puede darte
He wants to and can give you
Lo que esta historia no te dio
What this story didn't give you
Tiene tu amor
He has your love
Y tiene todo el tiempo
And he has all the time
Para sanar los restos
To heal the remains
De este naufragio de los dos
Of this shipwreck of us two
Tiene tu amor
He has your love
Puede ser que alguna esquina nos encuentre
Maybe some corner will find us
Que me mires y seamos dos extraños
That you'll look at me and we'll be two strangers
Yo sabré decirte con delicadeza
I'll know how to tell you delicately
Que lamento tanto habernos hecho daño
That I'm so sorry we hurt each other
Que mi amor no va a acabarse con los años
That my love won't end with the years
Que me marcho y que sean muy felices
That I'm leaving and may you be very happy
Tiene tu amor
He has your love
Y va a saber cuidarte
And he'll know how to take care of you
Quiere y puede darte
He wants to and can give you
Lo que esta historia no te dio
What this story didn't give you
Tiene tu amor
He has your love
Y tiene todo el tiempo
And he has all the time
Para sanar los restos
To heal the remains
De este naufragio de los dos
Of this shipwreck of us two
Tiene tu amor
He has your love
Y va a saber cuidarte
And he'll know how to take care of you
Quiere y puede darte
He wants to and can give you
Lo que esta historia no te dio, uh
What this story didn't give you, oh
Y tiene todo el tiempo
And he has all the time
Para sanar los restos
To heal the remains
De este naufragio de los dos
Of this shipwreck of us two
Tiene tu amor, uh-uh-uh
He has your love, oh-oh-oh
El tiempo hará su sanación
Time will do its healing
Y yo seré tan solo otro recuerdo sin solución
And I'll be just another memory with no solution
Tiene tu amor
He has your love
Y va a saber cuidarte
And he'll know how to take care of you
Quiere y puede darte
He wants to and can give you
Lo que esta historia no te dio
What this story didn't give you
Tiene todo el tiempo
He has all the time
Para sanar los restos
To heal the remains
De este naufragio de los dos
Of this shipwreck of us two
Tiene tu amor, uh-uh-uh
He has your love, oh-oh-oh





Writer(s): Gustavo Ariel Novello, Ariel Guillermo Pintos, Abel Federico Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.