Abel Pintos - Tonada del Víejo Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abel Pintos - Tonada del Víejo Amor




Tonada del Víejo Amor
Tune of the Old Love
"Y nunca te he de olvidar"
"And I will never forget you"
En la arena me escribías
You wrote on the sand
El viento lo fue borrando
The wind erased it
Y estoy más solo mirando el mar
And I am lonelier looking at the sea
El viento lo fue borrando
The wind erased it
Y estoy más solo mirando el mar
And I am lonelier looking at the sea
Qué lindo cuando una vez
How beautiful when once
Bajo el sol del mediodía
Under the midday sun
Se abrió tu boca en el beso
Your mouth opened in the kiss
Como un damasco lleno de miel
Like an apricot full of honey
Se abrió tu boca en el beso
Your mouth opened in the kiss
Como un damasco lleno de miel
Like an apricot full of honey
Herida la de tu boca
The wound of your mouth
Que lastima sin dolor
That hurts without pain
No tengo miedo al invierno
I am not afraid of winter
Con tu recuerdo lleno de sol
With your memory filled with sunlight
No tengo miedo al invierno
I am not afraid of winter
Con tu recuerdo lleno de sol
With your memory filled with sunlight
Quisiera volverte a ver
I would like to see you again
Sonreír frente a la espuma
Smiling in front of the foam
Tu pelo suelto en el viento
Your hair flowing in the wind
Como un torrente de trigo y luz
Like a torrent of wheat and light
Tu pelo suelto en el viento
Your hair flowing in the wind
Como un torrente de trigo y luz
Like a torrent of wheat and light
Ya que no vuelve más
I know it will never come again
El verano en el que me amabas
The summer when you loved me
Que es ancho y negro el olvido
That oblivion is wide and dark
Y entra el otoño en el corazón
And autumn enters the heart
Que es ancho y negro el olvido
That oblivion is wide and dark
Y entra el otoño en el corazón
And autumn enters the heart
Herida la de tu boca
The wound of your mouth
Que lastima sin dolor
That hurts without pain
No tengo miedo al invierno
I am not afraid of winter
Con tu recuerdo lleno de sol
With your memory filled with sunlight
No tengo miedo al invierno
I am not afraid of winter
Con tu recuerdo lleno de sol
With your memory filled with sunlight





Writer(s): Eduardo Falu, Jaime Davalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.