Paroles et traduction Abel Pintos - Un Soplo de Vída
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Soplo de Vída
Вздох жизни
Si
me
miras
así,
voy
a
caer
prisionero
Если
ты
так
на
меня
смотришь,
я
пленю
тебя,
Son
en
tus
ojos,
la
luna
y
el
sol
В
твоих
глазах
– луна
и
солнце,
Los
amantes
que
me
hacen
eterno
Влюбленные,
которые
делают
меня
вечным.
Sobre
tu
piel
azul
На
твоей
голубой
коже
Voy
a
calmar
mi
deseo
Утолю
свое
желание
Como
un
espía
de
tu
desnudes
Как
шпион
твоей
наготы,
Quiero
ir
más
allá
del
misterio
Хочу
проникнуть
в
самую
суть.
Dame
un
soplo
de
amor
Дай
мне
вздох
любви,
Dame
un
beso
que
dure
muy
poco
Дай
мне
короткий
поцелуй,
Para
quedarme
muriendo
de
sed
Чтобы
мучиться
от
жажды
Y
escusarme
para
robarte
otro
И
найти
предлог
для
еще
одного.
Dame
tu
corazón
Дай
мне
свое
сердце,
Quiero
ser
en
besarlo
el
primero
Первым
быть
в
поцелуе,
Hazme
sentir
el
calor
de
tu
piel
Дай
почувствовать
жар
твоей
кожи
Te
confieso
que
es
este
un
amor
sincero
Признаюсь
– эта
любовь
чиста.
Dame
un
soplo
de
amor
Дай
мне
вздох
любви,
Dame
un
beso
que
dure
muy
poco
Дай
мне
короткий
поцелуй,
Para
quedarme
muriendo
de
sed
Чтобы
мучиться
от
жажды
Y
escusarme
para
robarte
otro
И
найти
предлог
для
еще
одного.
Dame
tu
corazón
Дай
мне
свое
сердце,
Quiero
ser
en
besarlo
el
primero
Первым
быть
в
поцелуе,
Hazme
sentir
el
calor
de
tu
piel
Дай
почувствовать
жар
твоей
кожи
Te
confieso
que
es
este
un
amor
sincero
Признаюсь
– эта
любовь
чиста.
Dame
tu
corazón
Дай
мне
свое
сердце,
Dame
un
beso
que
dure
muy
poco
Дай
мне
короткий
поцелуй,
Hazme
sentir
el
calor
de
tu
piel
Дай
почувствовать
жар
твоей
кожи
Y
te
confieso
que
este
es
un
amor
sincero
И
признаюсь
– эта
любовь
чиста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): abel pintos
Album
Sentidos
date de sortie
23-03-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.