Paroles et traduction Abel Zavala - Fuiste Tú Mi Amanecer
Fuiste Tú Mi Amanecer
You Were My Dawn
En
lo
más
oscuro
de
la
noche
te
escuché
In
the
darkest
part
of
night,
I
heard
you
Cuando
todo
lo
intente
When
all
was
lost
Me
llamaste
por
mi
nombre
You
called
out
my
name
Y
fuiste
tú
mi
amanecer
And
you
were
my
dawn
Abrí
la
puerta
y
te
invité
I
opened
the
door
and
invited
you
in
El
corazón
te
lo
entregué
I
gave
you
my
heart
Puse
mis
pies
sobre
los
tuyos
I
placed
my
feet
on
yours
Y
mis
pasos
dejé
guiar
And
let
you
guide
my
steps
A
partir
de
ese
momento
todo
se
tornó
From
that
moment
on,
everything
changed
A
un
camino
de
amor
To
a
path
of
love
Tu
verdad
trajo
sorpresas
Your
truth
brought
surprises
Que
la
vida
me
cambio
That
changed
my
life
Tu
bondad
me
rescato
Your
kindness
saved
me
Tu
perdón
me
redimió
Your
forgiveness
redeemed
me
Fuiste
tu
tan
oportuno
You
were
there
just
in
time
Mi
amado
salvador
My
beloved
savior
Yo
quiero
corresponderte
con
toda
mi
mente
I
want
to
reciprocate
you
with
all
of
my
mind
Con
todas
mis
fuerzas
alma
y
corazón
With
all
my
strength,
soul,
and
heart
Mi
legítimo
amor,
mi
ilusión
My
true
love,
my
illusion
Eres
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
anhelo
You
are
everything
I
desire,
everything
I
long
for
Lo
que
necesito,
lo
encuentro
en
ti
What
I
need,
I
find
in
you
La
razón
de
mí
existir
y
mi
vivir
The
reason
for
my
existence
and
my
living
Te
sentí
cuando
pasaste
cerca
y
desperté
I
felt
you
when
you
walked
by
and
I
woke
up
Tu
llamado
escuché
I
heard
your
call
Salí
a
buscarte
y
en
lo
oscuro
I
went
out
to
find
you,
and
in
the
darkness
De
mi
vida
te
encontré
Of
my
life,
I
found
you
Tu
bondad
me
rescato
Your
kindness
saved
me
Tu
perdón
me
redimió
Your
forgiveness
redeemed
me
Fuiste
tu
tan
oportuno
You
were
there
just
in
time
Mi
amado
salvador
My
beloved
savior
Yo
quiero
corresponderte
con
toda
mi
mente
I
want
to
reciprocate
you
with
all
of
my
mind
Con
todas
mis
fuerzas
alma
y
corazón
With
all
my
strength,
soul,
and
heart
Mi
legítimo
amor,
mi
ilusión
My
true
love,
my
illusion
Eres
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
anhelo
You
are
everything
I
desire,
everything
I
long
for
Lo
que
necesito,
lo
encuentro
en
ti
What
I
need,
I
find
in
you
La
razón
de
mí
existir
y
mi
vivir
The
reason
for
my
existence
and
my
living
Yo
quiero
corresponderte
con
toda
mi
mente
I
want
to
reciprocate
you
with
all
of
my
mind
Con
todas
mis
fuerzas
alma
y
corazón
With
all
my
strength,
soul,
and
heart
Mi
legítimo
amor,
mi
ilusión
My
true
love,
my
illusion
Eres
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
anhelo
You
are
everything
I
desire,
everything
I
long
for
Lo
que
necesito,
lo
encuentro
en
ti
What
I
need,
I
find
in
you
La
razón
de
mí
existir
y
mi
vivir
The
reason
for
my
existence
and
my
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Zavala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.