Abel Zavala - Nueva Historia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abel Zavala - Nueva Historia




Nueva Historia
Новая История
Escribiste para una nueva historia
Ты написала для меня новую историю
Y borraste pecado con tu amor,
И стёрла мой грех своей любовью,
Me dijiste que me tienes en tus manos
Ты сказала, что держишь меня в своих руках
Y que cuidas cada paso que yo doy.
И что бережёшь каждый мой шаг.
Escribiste para una nueva historia
Ты написала для меня новую историю
Y borraste pecado con tu amor,
И стёрла мой грех своей любовью,
Me dijiste que me tienes en tus manos
Ты сказала, что держишь меня в своих руках
Y que cuidas cada paso que yo doy.
И что бережёшь каждый мой шаг.
Me has dado un nuevo nombre con otra identidad,
Ты дала мне новое имя, новую личность,
Donde ya no hay vergüenza no hay inseguridad
Где больше нет стыда, нет неуверенности
Nada me separara de ti
Ничто не отлучит меня от тебя
Vivo solo para honrarte a ti,
Я живу лишь для того, чтобы чтить тебя,
A tu lado yo aprendí a vivir,
Рядом с тобой я научился жить,
Escondido tu me tienes en tus manos
Сокрытый, ты держишь меня в своих руках
Soy de ti.
Я твой.
La justicia que hay en ti me has regalado
Ты подарила мне свою праведность
Y tu gracia derramaste sobre mí,
И излила на меня свою благодать,
Santidad y nueva vida me han rodeado
Святость и новая жизнь окружают меня
Ya no quiero recordar lo que antes fui.
Я больше не хочу вспоминать, кем был раньше.
Me has dado un nuevo nombre con otra identidad,
Ты дала мне новое имя, новую личность,
Donde ya no hay vergüenza no hay inseguridad,
Где больше нет стыда, нет неуверенности,
Nada me separará de ti
Ничто не отлучит меня от тебя
Vivo solo para honrarte a ti,
Я живу лишь для того, чтобы чтить тебя,
A tu lado yo aprendí a vivir,
Рядом с тобой я научился жить,
Escondido tu me tienes en tus manos
Сокрытый, ты держишь меня в своих руках
Nada me separará de ti
Ничто не отлучит меня от тебя
Vivo solo para honrarte a ti,
Я живу лишь для того, чтобы чтить тебя,
A tu lado yo aprendí a vivir,
Рядом с тобой я научился жить,
Escondido tu me tienes en tu manos
Сокрытый, ты держишь меня в своих руках
Soy de ti.
Я твой.
Soy de ti.
Я твой.
Soy de ti.
Я твой.
Soy de ti.
Я твой.





Writer(s): Jesus Romero, Michael Rodriguez, Daniel Fraire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.