Abhi - Maybach (feat. Lawrence Wood) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abhi - Maybach (feat. Lawrence Wood)




Maybach (feat. Lawrence Wood)
Maybach (feat. Lawrence Wood)
Don't take advice
Не слушай советов,
I don't gotta think twice about decisions
Мне не нужно думать дважды о решениях.
Roll the dice
Бросай кости,
You gon' have to pay this price to get these millions
Тебе придется заплатить эту цену, чтобы получить эти миллионы.
Ain't gon' lie
Не буду врать,
It be too much on my mind to be in my feelings
Слишком много всего в моей голове, чтобы позволять себе чувства.
But it be times
Но бывают времена,
I don't really see the light I need some healing
Когда я действительно не вижу света, мне нужно немного исцеления.
Those my guys
Это мои ребята,
If you try then it's on sight just like precision
Если попытаешься, то попадешь точно в цель, как снайпер.
You go blind
Ты ослепнешь,
You won't see us through the night you got no vision
Ты не увидишь нас ночью, у тебя нет видения.
She gon' slide
Она приедет,
'Cause she know I get her higher than the ceiling
Потому что она знает, что я подниму ее выше потолка.
She a vibe
Она кайф,
And I know she got that fire 'cause I be feenin'
И я знаю, что в ней есть этот огонь, потому что я жажду его.
Since a shorty I had plans to be a superstar
С самого детства у меня были планы стать суперзвездой,
I had dreams of living large I never knew the cost
Я мечтал жить на широкую ногу, я не знал, чего это будет стоить.
They just know our name they don't know who we are
Они просто знают наше имя, они не знают, кто мы.
No matter how much shit be changing I'mma stay true to y'all
Неважно, как сильно все меняется, я останусь верен вам всем.
I know I got opposition fed up
Я знаю, у меня есть сытые по горло противники,
They still in the same condition
Они все в том же состоянии.
We done found our way we different
Мы нашли свой путь, мы другие,
Pussy you should probably get yo bread up
Сучка, тебе, вероятно, стоит заработать себе на хлеб.
You still hating from a distance you can't reach up my position
Ты все еще ненавидишь на расстоянии, тебе не добраться до моего уровня.
I done took off on 'em (Yea), I ain't look back since
Я оторвался от них (Ага), с тех пор не оглядывался назад.
I pull of swervin' on 'em (Yea), this a Maybach bitch
Я ухожу от них (Ага), это чертов "Майбах".
Hop in my Birkin on 'em (Yea), they gon' hate that shit
Запрыгиваю в свою "Биркин" на их глазах (Ага), они будут ненавидеть это дерьмо.
I close the curtains on 'em, they can't take that shit
Я закрываю перед ними шторы, они не могут этого вынести.
I done took off on 'em, I ain't look back since
Я оторвался от них, с тех пор не оглядывался назад.
I pull of swervin' on 'em, this a Maybach bitch
Я ухожу от них, это чертов "Майбах".
Hop in my Birkin on 'em, they gon' hate that shit
Запрыгиваю в свою "Биркин" на их глазах, они будут ненавидеть это дерьмо.
I close the curtains on 'em, they can't take that shit
Я закрываю перед ними шторы, они не могут этого вынести.
(Yea, aye) Pack this blunt up with some za
(Ага, эй) Забей этот косяк травкой
And get lifted like a star
И взлетай, как звезда.
You on Earth but we on Mars
Ты на Земле, а мы на Марсе,
Knew that I would take this far
Знал, что зайду так далеко
Since I knew I had the bars
С тех пор, как понял, что у меня есть талант.
Now we pushing foreign cars
Теперь мы катаемся на крутых тачках.
My life a movie and this shit HD
Моя жизнь - кино, и это чертовски качественное кино.
Almost missed my chance, but I came back Tracy McGrady
Чуть не упустил свой шанс, но вернулся, как Трэйси Макгрейди.
Almost went and crashed when I hit that dash ain't talkin Stacey
Чуть не разбился, когда ударился об эту панель, я не про Стейси.
Don't need no one to save me
Мне не нужен никто, чтобы спасать меня.
I go through shit that they can't see
Я прохожу через то, чего они не видят.
Baby don't play me like the last one
Детка, не играй со мной, как с предыдущим.
I'm nun like what you had huh
Я не такой, как тот, кто был у тебя, а?
Like ooo don't do me like that, damn that's sad you thought you had one
Типа, ооо, не делай со мной так, черт возьми, как жаль, ты думала, что нашла своего.
Got blue all over my cash, that's some facts that you can't stand huh
У меня наличные все в синей краске, вот факты, которые ты не можешь вынести, а?
See you leeching off of yo mans
Вижу, ты сосёшь кровь из своего мужика,
Well all of my gang get they own cash funds
Что ж, вся моя банда получает свои собственные денежные фонды.
Woah, woah
Ого, ого,
Yea we stay winnin' that's fasho, oh
Да, мы продолжаем побеждать, это точно, о,
You think they switching but that's growth
Ты думаешь, они меняются, но это рост.
They been lookin' at me different since I'm grown (Oohh)
Они смотрят на меня по-другому, с тех пор как я вырос (Ооо).
Uh, Yeaa
А, дааа.
I done took off on 'em, I ain't look back since
Я оторвался от них, с тех пор не оглядывался назад.
I pull of swervin' on 'em, this a Maybach bitch
Я ухожу от них, это чертов "Майбах".
Hop in my Birkin on 'em, they gon' hate that shit
Запрыгиваю в свою "Биркин" на их глазах, они будут ненавидеть это дерьмо.
I close the curtains on em, they can't take that shit
Я закрываю перед ними шторы, они не могут этого вынести.
I ain't look back since
Я не оглядывался назад.
This a Maybach bitch
Это чертов "Майбах".
They gon' hate that shit
Они будут ненавидеть это дерьмо.
They can't take that shit
Они не могут этого вынести.
(Yeah, aye, aye)
(Да, эй, эй)
Pack this blunt up with some za
Забей этот косяк травкой
And get lifted like a star
И взлетай, как звезда.
You on Earth but we on Mars (Aye)
Ты на Земле, а мы на Марсе (Эй).
Knew that I would take this far
Знал, что зайду так далеко
Since I knew I had the bars
С тех пор, как понял, что у меня есть талант.
Now we pushing foreign cars
Теперь мы катаемся на крутых тачках.





Writer(s): Abhinav Dharmaiah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.