Abhi - Maybach (feat. Lawrence Wood) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abhi - Maybach (feat. Lawrence Wood)




Don't take advice
Не прислушивайся к советам
I don't gotta think twice about decisions
Мне не нужно дважды обдумывать решения
Roll the dice
Бросай кости
You gon' have to pay this price to get these millions
Тебе придется заплатить эту цену, чтобы получить эти миллионы
Ain't gon' lie
Не буду врать
It be too much on my mind to be in my feelings
У меня слишком много забот, чтобы быть в своих чувствах
But it be times
Но бывают времена
I don't really see the light I need some healing
Я на самом деле не вижу света, мне нужно немного исцеления
Those my guys
Это мои ребята
If you try then it's on sight just like precision
Если вы попытаетесь, то это будет видно сразу, как в точности
You go blind
Ты ослепнешь
You won't see us through the night you got no vision
Ты не увидишь нас ночью, у тебя нет зрения
She gon' slide
Она соскользнет
'Cause she know I get her higher than the ceiling
Потому что она знает, что я поднимаю ее выше потолка
She a vibe
Она излучает энергию
And I know she got that fire 'cause I be feenin'
И я знаю, что в ней есть этот огонь, потому что я чувствую
Since a shorty I had plans to be a superstar
С детства у меня были планы стать суперзвездой
I had dreams of living large I never knew the cost
Я мечтал жить на широкую ногу, но никогда не знал, чего это стоит
They just know our name they don't know who we are
Они просто знают наше имя, они не знают, кто мы такие
No matter how much shit be changing I'mma stay true to y'all
Неважно, сколько дерьма изменится, я останусь верен вам всем
I know I got opposition fed up
Я знаю, что оппозиция мне надоела
They still in the same condition
Они все в том же состоянии
We done found our way we different
Мы нашли свой путь, мы разные
Pussy you should probably get yo bread up
Киска, тебе, наверное, стоит поднять свой хлеб.
You still hating from a distance you can't reach up my position
Ты все еще ненавидишь на расстоянии, ты не можешь дотянуться до моего положения.
I done took off on 'em (Yea), I ain't look back since
Я оторвался от них (Да), с тех пор я не оглядываюсь назад
I pull of swervin' on 'em (Yea), this a Maybach bitch
Я сворачиваю на них (Да), это сука "Майбах"
Hop in my Birkin on 'em (Yea), they gon' hate that shit
Запрыгиваю на них в свой "Биркин" (Да), они возненавидят это дерьмо
I close the curtains on 'em, they can't take that shit
Я закрываю перед ними шторы, они не могут вынести этого дерьма
I done took off on 'em, I ain't look back since
Я бросил их, и с тех пор не оглядываюсь назад.
I pull of swervin' on 'em, this a Maybach bitch
Я резко сворачиваю на них, это сука "Майбах"
Hop in my Birkin on 'em, they gon' hate that shit
Запрыгиваю на них в свой "Биркин", они возненавидят это дерьмо
I close the curtains on 'em, they can't take that shit
Я закрываю перед ними шторы, они не вынесут этого дерьма
(Yea, aye) Pack this blunt up with some za
(Да, да) Заправь этот косяк чем-нибудь за
And get lifted like a star
И воспаришь, как звезда
You on Earth but we on Mars
Ты на Земле, а мы на Марсе
Knew that I would take this far
Знал, что зайду так далеко
Since I knew I had the bars
С тех пор, как я узнал, что у меня есть бары
Now we pushing foreign cars
Теперь мы толкаем иномарки
My life a movie and this shit HD
Моя жизнь - фильм, и это дерьмо HD
Almost missed my chance, but I came back Tracy McGrady
Почти упустил свой шанс, но я вернулся, Трейси Макгрэйди
Almost went and crashed when I hit that dash ain't talkin Stacey
Чуть не поехал и не разбился, когда врезался в приборную панель, это не Стейси разговаривает
Don't need no one to save me
Мне никто не нужен, чтобы спасти меня
I go through shit that they can't see
Я прохожу через такое дерьмо, которого они не видят
Baby don't play me like the last one
Детка, не разыгрывай меня, как в прошлый раз
I'm nun like what you had huh
Мне не нравится то, что было у тебя, ха
Like ooo don't do me like that, damn that's sad you thought you had one
Типа ооо, не поступай со мной так, черт возьми, это печально, что ты думал, что у тебя оно есть
Got blue all over my cash, that's some facts that you can't stand huh
Все мои наличные в синяках, это некоторые факты, которые ты терпеть не можешь, ха
See you leeching off of yo mans
Вижу, как ты высасываешь из своего мужчины
Well all of my gang get they own cash funds
Что ж, вся моя банда получает свои собственные наличные деньги
Woah, woah
Уоу, уоу
Yea we stay winnin' that's fasho, oh
Да, мы остаемся победителями, это модно, о
You think they switching but that's growth
Ты думаешь, они меняются, но это рост
They been lookin' at me different since I'm grown (Oohh)
Они смотрят на меня по-другому с тех пор, как я вырос (Ооо)
Uh, Yeaa
О, Дааа
I done took off on 'em, I ain't look back since
Я бросил их, я не оглядываюсь назад с тех пор
I pull of swervin' on 'em, this a Maybach bitch
Я резко сворачиваю на них, это сука "Майбах"
Hop in my Birkin on 'em, they gon' hate that shit
Запрыгиваю на них в свой "Биркин", они возненавидят это дерьмо
I close the curtains on em, they can't take that shit
Я закрываю перед ними шторы, они не могут вынести этого дерьма
I ain't look back since
С тех пор я ни разу не оглядывался назад
This a Maybach bitch
Это сука "Майбах"
They gon' hate that shit
Они возненавидят это дерьмо
They can't take that shit
Они не вынесут этого дерьма
(Yeah, aye, aye)
(Да, да, да)
Pack this blunt up with some za
Запихни в этот косяк немного "за"
And get lifted like a star
И взлети, как звезда
You on Earth but we on Mars (Aye)
Ты на Земле, а мы на Марсе (Да)
Knew that I would take this far
Знал, что зайду так далеко
Since I knew I had the bars
Поскольку я знал, что у меня есть планки
Now we pushing foreign cars
Теперь мы толкаем иномарки





Writer(s): Abhinav Dharmaiah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.