Abhi The Nomad feat. Sherm - FEUD - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abhi The Nomad feat. Sherm - FEUD




You think I'm mad, don't you?
Ты думаешь, я злюсь, не так ли?
I be in a league of my own
Я буду в своей собственной лиге.
My chick eat grapes on a throne
Моя цыпочка ест виноград на троне.
My clique spend days in the zone
Моя клика проводит дни в зоне.
Springfield lemme get the dome
Спрингфилд, дай мне купол.
I be workin' long nights long
Я работаю долгие ночи напролет.
I could make the rent from a show
Я мог бы снять квартиру на шоу.
Money shine in the spot like glow
Деньги сияют на месте, как сияние.
And I'm still rocking five dollar clothes, be smart
И я все еще раскачиваю одежду за пять долларов, будь умнее.
All my feelings are go, yeah
Все мои чувства ушли, да.
None of my feelings are gold, no
Ни одно из моих чувств не золото, нет.
When I drop a single it blows
Когда я падаю один, он дует.
I make a living that grows, yeah
Я зарабатываю на жизнь, которая растет, да.
Right now, I'm in a molecular phase
Прямо сейчас я нахожусь в молекулярной фазе.
I'm a god in the making, getting secular praise
Я-Бог в становлении, получающий светскую славу.
Yuh, setting out on a race
Да, мы отправляемся в гонку.
I make a living with taste, yeah
Я зарабатываю на жизнь вкусом, да.
I might just eat off your plate
Я могу просто съесть твою тарелку.
I might just mess up your face
Я могу просто испортить тебе лицо.
Fuck 'em up dawg
К черту их, чувак!
Goal breaking, Leo Messi (Messi)
Ломка ворот, Лео Месси (Месси)
Milk money, call me young Bessie
Молочные деньги, Зови меня молодой Бесси.
Third world shit, bitch I'm born ready (Yup)
Дерьмо из третьего мира, сука, Я рожден готовым (да!)
And I live a double life that's a young Perry (Damn)
И я живу двойной жизнью, это молодой Перри (черт возьми).
You could fuck around and get real
Ты мог бы пошалить и стать настоящим.
Messy (Real messy, yeah, yeah, yeah)
Грязный (очень грязный, да, да, да)
And if you cross lines we'll be real ready (Okay)
И если ты пересечешь границы, мы будем готовы (хорошо).
Yeah I'm just a regular dude
Да, я просто обычный парень.
Y'all encased in the zoo, I'm an animal too
Вы все в зоопарке, я тоже животное.
You underground with the front face camera dudes
Ты под землей с фронтальной камерой, парни.
And snitchin' on they own ass with the money you moves
И стукачит по собственной заднице с деньгами, которые ты двигаешь.
I make it both with the grace and the broke—
Я делаю это и с изяществом, и с разбитым—
Ghost face in the old whip
Призрачное лицо в старой тачке.
Humble on the transportive
Скромный на транспорте.
Duffle bag in the carry on
Вещевой мешок в переноске.
Long term stealth
Долгосрочная скрытность
When I die, gold soar
Когда я умру, золото взлетит.
That I'm buried on wealth
Что я похоронен на богатстве.
This a game, not a business first (Sheesh)
Это игра, а не бизнес в первую очередь (Sheesh)
Been have me a chain and a nice ass purse (Sheesh)
Была у меня цепочка и классная сумочка (Шиш)
I don't need to show up, while I'm finna show work (Sheesh)
Мне не нужно появляться, пока я финна шоу-работа (Шиш).
[?] showed to me a house, yeah I'm digging up dirt
[?] показал мне дом, да, я выкапываю грязь,
I ain't fuckin' underrated,
я, блядь, не недооценен.
Cut the shit, if you heard it, proceed to play it
Хватит нести чушь, если ты слышал, продолжай играть.
For your mama, and your auntie, your uncle, I be they favorite
Для твоей мамы и твоей тети, твоего дяди, я буду их любимчиком.
Your mammy, daddy, your pappy
Твоя мама, папочка, твой папочка.
Your bachelors out in Vegas
Твои холостяки в Вегасе.
I know that they heard of me
Я знаю, что они слышали обо мне.
And I know they ain't gon' say it
И я знаю, что они этого не скажут.
That's okay 'cause I'm goal breaking, Leo Messi
Все в порядке, потому что я забиваю гол, Лео Месси.
Milk money, call it young Bessie
Молочные деньги, называй это молодой Бесси.
Third world shit, bitch I'm born ready
Дерьмо из третьего мира, сука, Я рожден готовым.
And I live a double life that's a young Perry
И я живу двойной жизнью, это молодой Перри.
Six feet, that's a long fall
Шесть футов-это долгое падение.
You could fuck around and get real messy (Yeah, yeah)
Ты мог бы пошалить и стать очень грязным (да, да).
[?] the Great Wall
[?] Великая стена.
And if you cross lines we'll be real ready
И если ты пересечешь черту, мы будем готовы.
First of all I'd like to be on record
Прежде всего, я хотел бы быть на записи.
Saying, "I fucking hate you" *laughs*
Говорю: "я, блядь, ненавижу тебя" * смеется*
Second of all... (Uno, uno, uno)
Во-вторых... (уно, уно, уно)
Six f—
Шесть Ф—
Second of all...
Во-вторых...
Six feet, that's a long f— (Uno, uno, uno, uno, uno, uno)
Шесть футов, это длинный f - (уно, уно, уно, уно, уно, уно, уно)





Writer(s): abhi sridharan vaidehi

Abhi The Nomad feat. Sherm - FEUD
Album
FEUD
date de sortie
30-11-2018

1 FEUD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.