Paroles et traduction Abhi The Nomad - RUN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katy
perry
in
this
bitch
call
it
pop
time
Кэти
Перри
в
этой
суке
называют
это
поп-время.
Automatic
call
block,
never
hit
the
hotline
Блок
автоматических
звонков,
никогда
не
попадай
на
горячую
линию.
Talk
time
zero
on
the
mobile
or
the
cell
bricks
Время
разговора
ноль
на
мобильный
или
сотовый
кирпич.
House
made
of
rap
money
never
had
to
sell
bricks
Дом,
сделанный
из
рэп-денег,
никогда
не
приходилось
продавать
кирпичи.
We
ain't
with
that
Evian
or
TED
talk
Мы
не
разговариваем
ни
с
Эвианом,
ни
с
Тедом.
This
that
110
degrees
where
the
dead
walk,
Это
те
110
градусов,
где
ходят
мертвецы.
South
side
madras
we
the
shit
till
the
jigs
up
Саут-Сайд
Мадрас,
мы-дерьмо,
пока
джиги
не
поднимутся.
Only
thing
we
got
is
a
wicket
or
a
sixer,
sheesh
Единственное,
что
у
нас
есть-калитка
или
шестерка,
шиш.
Rock
that
bata
on
my
feet
I'm
a
beast,
Раскачиваюсь,
что
бата
на
моих
ногах,
я
зверь.
Got
the
Vada
in
my
teeth
and
a
fucking
cup
of
tea
У
меня
есть
ВАДА
в
зубах
и
чертова
чашка
чая.
I
don't
spill
lil
homie,
pay
my
bills
you
don't
know
me
Я
не
проливаю
деньги,
братишка,
оплачиваю
счета,
ты
меня
не
знаешь.
Went
from
takeout
rotis
to
eating
pink
eat
raw
poke
Пошел
от
еды
на
вынос,
ротис
к
еде
розового,
едят
сырое
пойк.
I
pull
the
pin
on
y'all,
you
been-hardknocks
Я
натягиваю
булавку
на
вас
всех,
Вы
были
...
But
now
you
making
eggs
for
your
kids
while
I
been
on
call
with
labels
Но
теперь
ты
готовишь
яйца
для
своих
детей,
пока
я
был
на
связи
с
лейблами.
Been
gone
for
two-three
months
my
lady
love
my
brown
skin
Прошло
два-три
месяца,
моя
леди
любит
мою
коричневую
кожу.
I
been
cooking
while
y'all
still
not
thawed
goddamn
Я
готовил,
пока
вы
все
еще
не
оттаяли,
черт
возьми.
(This
is
where
the
hook
goes)
(Это
место,
куда
идет
крючок)
They
said
they
want
that
rough
ahit
yeah
I
give
'em
some
son
Они
сказали,
что
хотят
этого
грубого,
да,
я
даю
им
сына.
Legendary
trashman,
rappers
in
my
tum
tum
Легендарный
мусорщик,
рэперы
в
моей
тум-тум.
Marathon
run
shit
Марафон,
беги,
дерьмо!
I
be
on
my
gump,
son
Я
буду
на
своем
жвачке,
сынок.
Do
it
for
the
have-nots,
nerds
and
the
numb
ones
Сделай
это
ради
ничтожеств,
задротов
и
оцепеневших.
Yeah
I
make
a
lumpsum
Да,
я
делаю
косяк.
I
don't
need
a
handout
I
ain't
hit
a
slump
once
Мне
не
нужна
подачка,
я
не
упаду
ни
разу.
This
that
wave
wave
hi
and
then
dump
them
Эта
волна
машет
приветом,
а
потом
сбрасывает
их.
Ride
the
wave
way
high
and
then
run
them
Оседлай
волну
высоко,
а
потом
беги.
Never
had
a
day
job
У
меня
никогда
не
было
работы.
I
ain't
suitable
for
cubicles
Я
не
подхожу
для
кабинок.
Instead
I'm
giving
16
bites
with
5 cuticles
Вместо
этого
я
даю
16
укусов
с
5 кутикулами.
The
set
I'm
in
is
silk
sheet
pillows
and
not
the
usual
Набор,
в
котором
я
нахожусь,
- это
шелковые
простыни,
а
не
обычные
подушки.
You're
celibate,
your
dick
be
crying
at
all
the
funerals
Ты
целибат,
твой
член
плачет
на
всех
похоронах.
I'm
this
guy:
Я-этот
парень:
Seen
in
the
east
of
the
Pasadena
region
from
Увиденный
на
востоке
района
Пасадены
от
Being
a
blip
w
a
visa
scheming
I
dipped,
dived
in
it
Будучи
блипом,
я
нырнул
в
замысел
виз,
нырнул
в
него.
Now
I'm
legally
lethal
and
brick
by,
brick
Теперь
я
легально
смертоносен
и
безжалостен,
Брик.
I
been
beating
em
like
these
rappers
beating
they
women
Я
бью
их,
как
эти
рэперы,
бью
их
женщин.
Over
the
head,
I
don't
make
Ms
Выше
головы,
я
не
заставляю
тебя
страдать.
But
I
don't
bank
empty
Но
я
не
опустошаю
банк.
Shout
to
my
dogs,
beating
the
odds
Кричи
моим
собакам,
побеждая
шансы.
How
they
gone
make
ends
meet?
Как
они
сводят
концы
с
концами?
I
don't
got
Gods,
I
gotta
problem
У
меня
нет
богов,
у
меня
проблемы.
I
gotta
whole
lot
of
problems
У
меня
куча
проблем.
I
walk
in
a
room
full
of
women
they
put
up
the
wet
floor
caution
sign
Я
иду
в
комнату,
полную
женщин,
они
поднимают
знак
осторожности
на
мокром
полу.
They
want
that
"finer
things
in
life
shit
Они
хотят,
чтобы
"прекрасные
вещи
в
жизни
дерьмо".
On
my
Guy
Fierri,
dine
her,
drive
inside
that
(beep)
На
моем
парне
Фиерри,
обедай
с
ней,
садись
в
нее
(бип).
Fuck
it
I'm
a
dive
in
К
черту
это,
я
ныряю.
Hair
stay
wavy
like
I'm
Tony
the
tiger
Волосы
остаются
волнистыми,
как
будто
я
тигр
Тони.
I'm
motherfucking
vibrant
Я
чертовски
энергичен.
They
said
they
want
that
rough
Shit
yeah
I
give
'em
some
son
Они
сказали,
что
хотят
этого
дерьма,
да,
я
даю
им
сына.
Legendary
trashman,
rappers
in
my
tum
tum
Легендарный
мусорщик,
рэперы
в
моей
тум-тум.
Marathon
run
shit
Марафон,
беги,
дерьмо!
I
be
on
my
gump,
son
Я
буду
на
своем
жвачке,
сынок.
Do
it
for
the
have-nots,
nerds
and
the
numb
ones
Сделай
это
ради
ничтожеств,
задротов
и
оцепеневших.
Yeah
I
make
a
lumpsum
Да,
я
делаю
косяк.
I
don't
need
a
handout
I
ain't
hit
a
slump
once
Мне
не
нужна
подачка,
я
не
упаду
ни
разу.
This
that
wave
wave
hi
and
then
dump
them
Эта
волна
машет
приветом,
а
потом
сбрасывает
их.
Ride
the
wave
way
high
and
then
run
them
Оседлай
волну
высоко,
а
потом
беги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
RUN
date de sortie
24-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.