Paroles et traduction Alisha Chinai feat. Abhijeet - Ai Ai Aah Sorry Sorry
Ai Ai Aah Sorry Sorry
Ай Ай Аах Прости Прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Koi
jo
maange
dil
inkaar
karti
hoon
jaanam
Кто
бы
ни
просил
моё
сердце,
любимый,
я
отказываю
Meri
kitaab
mein
tasveer
teri
rehati
hain
В
моей
книге
хранится
твой
образ
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Tere
hi
rangon
mein
В
твоих
красках
Bharta
hain
pyaar
ka
mausam
Наполняется
сезон
любви
Meri
kitaab
mein
tasveer
teri
rehati
hain
В
моей
книге
хранится
твой
образ
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
I
no
you
aa
khaffa
Я
знаю,
ты
сердит
Daling
main
kyaa
karoon
Любимый,
что
же
мне
делать
You
no
that
i
love
you
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Tum
pe
hi
main
maroon
По
тебе
одной
я
схожу
с
ума
Main
gar
jo
kho
gayi
Если
я
вдруг
пропаду
Phir
na
milungi
main
То
больше
не
найдёшься
меня
You
will
the
search
for
me
Ты
будешь
искать
меня
Phir
na
rahungi
main
И
больше
не
буду
прежней
я
Kisi
din
mulakaat
gar
na
ho
paaye
Если
однажды
мы
не
сможем
встретиться
Mujhe
jaane
jaana
teri
yaad
aaye
Вспомни
обо
мне,
любимый,
пожалуйста
Karun
teri
tasveer
se
meethi
baate
Буду
говорить
с
твоим
портретом
сладкие
речи
Judaai
ki
kat
jaati
hain
lambi
raate
Долгие
ночи
разлуки
сократят
свой
бег
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Khafa
rahega
agar
Если
ты
продолжишь
злиться
Main
tod
dungi
dam
Я
испущу
дух
Meri
kitaab
mein
tasveer
teri
rehati
hain
В
моей
книге
хранится
твой
образ
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Love
is
get
than
aver
Любовь
- это
больше,
чем
просто
слово
Love
is
forever
haan
Любовь
- это
навсегда,
да
Love
is
thoda
fighting
Любовь
- это
небольшие
ссоры
Love
is
gaving
now
Любовь
- это
умение
прощать
Love
hain
tumse
sanam
Любовь
моя
к
тебе,
любимый
Love
ki
tujhe
kasam
Клянусь
тебе
своей
любовью
Love
mein
jeena
sanam
Жить
ради
любви,
любимый
Love
mein
marna
sanam
Умереть
ради
любви,
любимый
Mohabbat
se
tune
yun
aakar
manaya
Ты
пришёл
ко
мне
с
такой
любовью
Shikayat
ka
humne
bhi
parda
giraya
Что
я
сняла
завесу
своих
жалоб
Magar
fir
bhi
kabhi
aise
na
satana
Но
всё
же,
прошу,
никогда
так
больше
не
делай
Ke
jaa
se
ghujar
jaayega
ye
deewana
Чтобы
этот
безумец
не
сошёл
с
ума
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Humse
deewane
sanam
Таких
безумцев,
как
мы,
любимый
Milate
hain
duniya
mein
kam
Встретишь
ты
не
много
в
этом
мире
Meri
nazar
mein
sanam
В
моих
глазах,
любимый
Tasveer
teri
rehati
hain
Хранится
твой
образ
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Aai
aai
aah
sorry
sorry
Ай
ай
аах
прости
прости
Koi
jo
maange
dil
Кто
бы
ни
просил
моё
сердце
Inkaar
karta
hoon
jaanam
Я
отказываю,
любимый
Meri
nazar
mein
sanam
В
моих
глазах,
любимый
Tasveer
teri
raheri
hain
Хранится
твой
образ
Aai
aai
aah
you
love
me
hain
na
Ай
ай
аах
ты
же
любишь
меня,
правда?
Aai
aai
aah
you
love
me
hain
na
Ай
ай
аах
ты
же
любишь
меня,
правда?
Aai
aai
aah
yes
i
love
you
jaana
Ай
ай
аах
да,
я
люблю
тебя,
милый
Aai
aai
aah
yes
i
love
you
jaana
Ай
ай
аах
да,
я
люблю
тебя,
милый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anu Malik, Pal Madan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.