Humane Sagar - Pyar Wala Hichki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humane Sagar - Pyar Wala Hichki




Pyar Wala Hichki
Любовная икота
Dear छोरी, ତୁ beautiful କନ୍ୟାକୁମାରୀ
Дорогая (имя), ты красивая (имя женского персонажа)
ମୁଁ ତୋର କୁଆଁରା बाल ବ୍ରହ୍ମଚାରୀ
Я твой молодой брахман-девственник
ହେ, Dear छोरी, ତୁ beautiful କନ୍ୟାକୁମାରୀ
О, дорогая (имя), ты красивая (имя женского персонажа)
ମୁଁ ତୋର କୁଆଁରା बाल ବ୍ରହ୍ମଚାରୀ
Я твой молодой брахман-девственник
ଆରେ, दो घूंट ତୋର ପ୍ରେମ-ନିଶା, ହାଏ
Дай мне два глотка твоей ночи любви, ха-ха
दो घूंट ତୋର ପ୍ରେମ-ନିଶା
Дай мне два глотка твоей ночи любви
ଚାହାଣି ତୋ मिरची
Я хочу твой перец чили
ମୋତେ ମାଇଲା ରେ, ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ମୋତେ ମାଇଲା-ମାଇଲା-ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ମୋତେ ମାଇଲା ରେ, ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ମୋତେ ମାଇଲା-ମାଇଲା-ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ଆଲୋ ବାଳିକା, ରସବତୀ ବାଳିକା
Ах ты, девушка-красавица, сочная девушка
ମୋତେ ପଢେଇଲୁ baby ପ୍ରେମ-ମାଳିକା
Ты научила меня, детка, венку любви
प्यार का, मौसम प्यार का
Это сезон любви, любовь
ଟିକେ ଆମ ଆଡେ ଦୃଷ୍ଟି ପକା, ପକା, ପକା, ପକା
Ставь на меня своё прицельное зрение, снова и снова
ବାଳିକା, ରସବତୀ ବାଳିକା
Девушка-красавица, сочная девушка
ମୋତେ ପଢେଇଲୁ baby ପ୍ରେମ-ମାଳିକା
Ты научила меня, детка, венку любви
प्यार का, मौसम प्यार का
Это сезон любви, любовь
ଟିକେ ଆମ ଆଡେ ଦୃଷ୍ଟି ପକା, ପକା, ପକା
Ставь на меня своё прицельное зрение, снова и снова
Miss ଗୋରୀ ତୁ hot ବାଲି मीठी काटोरी
Мисс Гори, ты жгучая девушка, милая конфетка
ବାବା ସାଆନ୍ତେ ଦେଖି ତୋ ରୂପ ଦିବ୍ୟସୁନ୍ଦରୀ
Боже, как я люблю твою божественную красоту
ଆରେ, ଦିଠୋପା ତୋର love honey, ହାଏ
Ах, твой мёд любви, ха-ха
ଦିଠୋପା ତୋର love honey ଦେ ଲୋ ଟିକେ ଛିଞ୍ଚି
Дай мне твой мёд любви, дай мне его хотя бы капельку
ମୋତେ ମାଇଲା ରେ, ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ମୋତେ ମାଇଲା-ମାଇଲା-ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ଆରେ ଲାଜେଇ, very-very ଲାଜେଇ
Ах ты, стеснительная, очень-очень стеснительная
ତୁ entry ମାରିଦେଲୁ ଘଣ୍ଟି ବଜେଇ
Когда ты входишь, мой колокол любви звенит
ଭିଜେଇ, ପ୍ରେମ ଜଳେ ଭିଜେଇ
Промокни, дай мне промокнуть от любви
Day, whole-night ମୋ ନିଦ ହଜେଇ
Днём, ночью, ты отгоняешь от меня сон
ଲାଜେଇ very, very ଲାଜେଇ
Ты стеснительная, очень, очень стеснительная
ତୁ entry ମାରିଦେଲୁ ଘଣ୍ଟି ବଜେଇ
Когда ты входишь, мой колокол любви звенит
ଭିଜେଇ, ପ୍ରେମ ଜଳେ ଭିଜେଇ
Промокни, дай мне промокнуть от любви
Day, whole-night ମୋ ନିଦ ହଜେଇ
Днем, ночью, ты отгоняешь от меня сон
Darling sorry ତୁ sweet sixteen राम प्यारी
Извини, детка, ты милая шестнадцатилетняя Рама Пьяри
ଦେ ଠାରି, ନଉ pickup ଆମ lovestory
Дай мне обещание взамен, нашу историю любви
ଆରେ, दो दिन ଏଇ ଯବାନୀଟା, ହାଏ
Ах, два дня с тобой, моя молоденькая девушка, ха-ха
दो दिन ଏଇ ଯବାନୀଟା, ଘଟିଯାଉ କିଛି
Два дня с тобой, моя молоденькая девушка, что-то произойдёт
ମୋତେ ମାଇଲା ରେ, ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ମୋତେ ମାଇଲା-ମାଇଲା-ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ମୋତେ ମାଇଲା ରେ, ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота
ମୋତେ ମାଇଲା-ମାଇଲା-ମାଇଲା ରେ ତୋର प्यार ବାଲା हिचकी
Мне снова и снова и снова дорога твоя любовь, дорогая икота





Writer(s): Abhijit Majumdar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.