Paroles et traduction Abhir Hathi - Go Getter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curraba
en
el
Corte
I
used
to
work
at
a
clothing
store,
Vestía
de
Fila
I
wore
Fila
Ahora
pasarela,
Now
runaways,
Marcas
de
nombre
cada
vez
que
desfila
Brand
names
every
time
I
walk
by
Maison
Margiela,
quinta
vez
en
Ifema
Maison
Margiela,
fifth
time
at
Ifema
Maison
Margiela,
i'm
a
go
getter,
uh
Maison
Margiela,
i'm
a
go
getter,
uh
I'm
a
go
getter,
I'm
a
go
getter,
I'm
a
go
getter,
I'm
a
go
getter,
Imma
go
get
her,
go
get
her
Imma
go
get
her,
go
get
her
El
turbo
trucao,
tu
eres
un
parao'
The
turbo's
tricked,
you're
a
poser
Entrando
pal'
antro,
¿por
qué
me
hablas
de
NFTs?
Entering
the
club,
why
are
you
talking
to
me
about
NFTs?
Las
estás
espantando
You're
scaring
them
away
Tu
colega
tiene
una
marca
de
CBD
Your
friend
has
a
CBD
brand
Dando
las
gracias
a
Dios
Thanking
God
Aún
no
quiero
conocer
a
Dios
I
don't
want
to
meet
God
yet
Tengo
cosas
pendientes
I
have
pending
issues
Darle
de
vuelta
a
ese
cabrón
To
give
back
to
that
asshole
Restos
de
Hannah
Montana
Hannah
Montana
leftovers
Tiene
residuo
Has
residue
No
tiene
billete
Has
no
ticket
Usa
un
recibo
Uses
a
receipt
El
diablo
no
viste
de
Prada
The
devil
doesn't
wear
Prada
Viste
de
Quechua,
viste
de
Humana
Wears
Quechua,
wears
Humana
Es
de
temporada
It's
in
season
Y
es
de
la
semana
pasada
And
it's
from
last
week
Bad
bitch
con
el
fleco
Bad
bitch
with
the
bangs
Siento
la
presión
I
feel
the
pressure
Bad
bitch
con
el
fleco
Bad
bitch
with
the
bangs
Siento
la
presión
I
feel
the
pressure
Tu
vida
es
tu-
Your
life
is
your-
They
said
it
couldn't
be
done,
They
said
it
couldn't
be
done,
They
said
we
could
never
make
it
They
said
we
could
never
make
it
Tu
vida
es
tuya
ho,
tu
vida
es
tuya
ho
Your
life
is
yours
baby,
your
life
is
yours
baby
Bad
man
sound
sound
sound
sound
sound
Bad
man
sound
sound
sound
sound
sound
Curraba
en
el
corte
I
used
to
work
at
a
clothing
store
Vestía
de
fila
I
wore
fila
Ahora
pasarela,
Now
runaways,
Marcas
de
nombre
cada
vez
que
desfila
Brand
names
every
time
I
walk
by
Maison
Margiela,
quinta
vez
en
Ifema
Maison
Margiela,
fifth
time
at
Ifema
Maison
Margiela,
i'm
a
go
getter,
uh
Maison
Margiela,
i'm
a
go
getter,
uh
I'm
a
go
ge-ge-ge
I'm
a
go
ge-ge-ge
I'm
a
go
ge-ge-ge
I'm
a
go
ge-ge-ge
You
will
need
at
least
one
hour
to
recover
You
will
need
at
least
one
hour
to
recover
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.