Paroles et traduction Abhir Hathi - Puliendo Pakistaní
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puliendo Pakistaní
Polishing Pakistani
No
te
estreses,
flaca,
no
busques
má'
Don't
you
stress
over,
baby
girl,
don't
look
for
something
other
Otro
hijo
'e
puta
como
yo
no
existe,
no
encontrarás,
no-oh
Another
motherf**ker
like
me
don't
exist,
you
won't
find,
no-oh
Pero
ojalá
sigas
montándome,
el
sexo
es
brutal
But
I
hope
you
keep
riding
me,
the
sex
is
brutal
Un
día
me
golpea
el
ego,
al
otro
tengo
ansiedad
One
day
my
ego
hits
me,
the
other
I
have
anxiety
Si
soy
mejor
que
estos
raperos,
pues
se
dice
y
ya
está
If
I'm
better
than
these
rappers,
well
it's
said
and
done
Si
no
estoy
a
la
altura
para
ser
tu
hombre,
no
te
conformes
If
I'm
not
up
to
be
your
man,
don't
settle
Búscate
un
pijito
que
te
saque
a
cenar
Find
a
little
boy
who
takes
you
out
to
dinner
Yo
no
sé
ni
pronunciar
estas
bebidas
I
don't
even
know
how
to
pronounce
these
drinks
Así
que
pido
recomendación
al
sommelier
y
hago
lo
que
él
diga
So
I
ask
the
sommelier
for
a
recommendation
and
do
what
he
says
Es
la
única
vez
que
se
me
dice
cómo
hacer
It's
the
only
time
I'm
told
how
to
do
something
Tú
conmigo
no
tienes
ni
qué
hablar,
ya
sé
cómo
hacer
(ah)
With
me
you
don't
have
to
talk,
I
already
know
how
to
do
(ah)
Me
señala
el
vino
más
caro,
debe
oler
a
dinero
He
points
me
to
the
most
expensive
wine,
it
must
smell
like
money
Huele
a
Yves
Saint
Laurent
el
after-shave
en
el
cuello
The
after-shave
on
his
neck
smells
like
Yves
Saint
Laurent
I
know
you
gon'
miss
it,
see
you
in
a
minute
I
know
you
gon'
miss
it,
see
you
in
a
minute
Miss
me
with
that
double
cheek
kiss,
you
know
I
ain't
with
it
(yeah,
woah)
Miss
me
with
that
double
cheek
kiss,
you
know
I
ain't
with
it
(yeah,
woah)
With
it
(with
it,
hey)
With
it
(with
it,
hey)
With
it
(no
te
estreses
flaca)
With
it
(don't
you
stress
over,
baby
girl)
Ojalá
me
pudiera
importar
un
poco
lo
que
piensan
los
haters
(lo
que
piensan
los
haters)
I
wish
I
could
care
a
little
bit
about
what
the
haters
think
(what
the
haters
think)
No
me
viera
en
situaciones
donde
sus
pibas
me
guiñan
el
ojo
en
plan,
boy
I'll
see
you
later
I
wouldn't
see
myself
in
situations
where
their
girls
wink
at
me
and
say,
boy
I'll
see
you
later
I'll
see
you
later,
I'll
see
you
later
I'll
see
you
later,
I'll
see
you
later
Es
incómodo,
niño
It's
uncomfortable,
boy
Autobiográfico,
niño
Autobiographical,
boy
Yo
soy
tu
papi,
tú
eres
un
básico
niño
(soy
el
papi)
I'm
your
daddy,
you're
a
basic
boy
(I'm
the
daddy)
Entre
cogollos
todo
el
día,
eres
un
fuma'o,
mi
niño
(afloja
hermano)
Among
buds
all
day,
you're
a
stoner,
my
boy
(loosen
up,
bro)
La
próxima
vez
que
me
tire
fichas,
le
ofreceré
mi
cariño
(no
cap)
The
next
time
you
bet
on
me,
I
will
offer
you
my
love
(no
cap)
Y
sea
más
pronto
o
más
tarde,
como
con
to'as
mis
mujeres
And
whether
it's
sooner
or
later,
as
with
all
my
women
Habrá
un
punto
final
en
menos
de
un
par
de
mese'
There
will
be
an
end
point
in
less
than
a
couple
of
months
Fatiga'o,
estoy
cansa'o,
estoy
doli'o
I'm
exhausted,
I'm
tired,
I'm
hurt
Tengo
la
esperanza
de
que
tú
seas
punto
y
seguido
(punto
y
seguido-oh)
I
hope
you
are
a
semicolon
(semicolon-oh)
De
madrugada
puliendo
pakistaní
(ah-ah-ah)
Polishing
Pakistani
in
the
wee
hours
(ah-ah-ah)
De
madrugada
yo
sé
que
piensas
en
mí
(ah-ah-ah)
I
know
you
think
of
me
in
the
wee
hours
(ah-ah-ah)
No
me
olvidas,
no
sé
si
serás
capaz
(ah-ah-ah)
You
don't
forget
me,
I
don't
know
if
you
will
be
able
to
(ah-ah-ah)
No
me
olvidas,
no
sé
si
serás
You
don't
forget
me,
I
don't
know
if
you
will
be
De
madrugada
puliendo
pakistaní
(ah-ah-ah)
Polishing
Pakistani
in
the
wee
hours
(ah-ah-ah)
De
madrugada
yo
sé
que
piensas
en
mí
(ah-ah-ah)
I
know
you
think
of
me
in
the
wee
hours
(ah-ah-ah)
No
me
olvidas,
no
sé
si
serás
capaz
(ah-ah-ah)
You
don't
forget
me,
I
don't
know
if
you
will
be
able
to
(ah-ah-ah)
De
madrugada
puliendo
pakistaní
ah-ah
Polishing
Pakistani
ah-ah
in
the
wee
hours
Puliendo
pakistaní,
ah-ah
Polishing
Pakistani,
ah-ah
Puliendo
pakistaní,
ah-ah
Polishing
Pakistani,
ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abhir Rajesh Hathiramani Hathiramani, Jorge Guillen Campos, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.