Abi - Lose No Sleep (Huko's Radio Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abi - Lose No Sleep (Huko's Radio Mix)




Lose No Sleep (Huko's Radio Mix)
Не потеряю ни минуты сна (Huko's Radio Mix)
Now I never thought that you would be the one to come and hurt me
Никогда бы не подумала, что ты станешь тем, кто причинит мне боль,
Even when my momma and my homies tried to warn me
Даже когда мама и друзья пытались меня предупредить.
Guess that I was blinded by the warmness that you showed me, cause
Наверное, я была ослеплена теплом, которое ты мне показывал, ведь
(This can′t be love)
(Это не может быть любовью)
Now you're trying to front like I ain′t never been the business
Теперь ты пытаешься делать вид, будто я ничего не значу,
Writing to your friends like you're the one who wants to end it
Пишешь своим друзьям, будто ты тот, кто хочет всё закончить.
Now you're Insta blocking cause my followings be popping
Теперь ты блокируешь меня в Инстаграме, потому что у меня много подписчиков.
(This can′t be love)
(Это не может быть любовью)
You told ′em that I was crazy (crazy)
Ты сказал им, что я сумасшедшая (сумасшедшая),
But you was the one who's been shook up
Но это ты был тем, кто был на взводе,
Stressing ′cause we never hook up
В напряжении, потому что мы никогда не встречались.
It's important that you learn one thing about me, baby
Важно, чтобы ты усвоил одну вещь обо мне, милый:
I will never lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
Believe...
Поверь...
I ain′t trying to front, to make you feel better
Я не пытаюсь притворяться, чтобы тебе стало лучше,
There's just one thing, that you should know better
Просто есть одна вещь, которую тебе следовало бы знать:
Keep fronting on me
Продолжай строить из себя,
I ain′t gonna lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
(I ain't gonna lose no sleep)
не потеряю ни минуты сна)
I ain't gonna lose, I ain′t gonna lose no sleep
Я не потеряю, я не потеряю ни минуты сна,
I ain′t gonna lose, I ain't gonna lose no sleep
Я не потеряю, я не потеряю ни минуты сна,
I ain′t gonna lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
Keep fronting on me
Продолжай строить из себя,
I ain't gonna lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
If you only knew that your best friend was getting at me
Если бы ты только знал, что твой лучший друг клеился ко мне,
Telling me that you said you′re the one that was unhappy
Говорил мне, что ты сказал, что несчастлив.
Maybe I wouldn't have to show him the text you sent me, cause
Может быть, мне не пришлось бы показывать ему сообщение, которое ты мне прислал, ведь
(This can′t be love)
(Это не может быть любовью)
Before you talk about me you should know just who's your friends
Прежде чем говорить обо мне, тебе следует знать, кто твои друзья,
Especially when they're running just to tell me all your business
Особенно когда они бегут, чтобы рассказать мне все твои дела.
I don′t even know if right now you could tell the difference
Я даже не знаю, сможешь ли ты сейчас отличить их.
(This can′t be love)
(Это не может быть любовью)
You told 'em that I was crazy (crazy)
Ты сказал им, что я сумасшедшая (сумасшедшая),
But you was the one who′s been shook up
Но это ты был тем, кто был на взводе,
Stressing 'cause we never hook up
В напряжении, потому что мы никогда не встречались.
It′s important that you learn one thing about me, baby
Важно, чтобы ты усвоил одну вещь обо мне, милый:
I will never lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
Believe...
Поверь...
I ain't trying to front, to make you feel better
Я не пытаюсь притворяться, чтобы тебе стало лучше,
There′s just one thing, that you should know better
Просто есть одна вещь, которую тебе следовало бы знать:
Keep fronting on me
Продолжай строить из себя,
I ain't gonna lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
(I ain't gonna lose no sleep)
не потеряю ни минуты сна)
I ain′t gonna lose, I ain′t gonna lose no sleep
Я не потеряю, я не потеряю ни минуты сна,
I ain't gonna lose, I ain′t gonna lose no sleep
Я не потеряю, я не потеряю ни минуты сна.
Keep fronting on me
Продолжай строить из себя,
I ain't gonna lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
I ain′t gonna lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна,
I ain't gonna lose, I ain′t gonna lose no sleep
Я не потеряю, я не потеряю ни минуты сна,
I ain't gonna lose, I ain't gonna lose no sleep
Я не потеряю, я не потеряю ни минуты сна,
I ain′t gonna lose, I ain′t gonna lose no
Я не потеряю, я не потеряю ни...
I ain't trying to front, to make you feel better
Я не пытаюсь притворяться, чтобы тебе стало лучше,
There′s just one thing, that you should know better
Просто есть одна вещь, которую тебе следовало бы знать:
Keep fronting on me
Продолжай строить из себя,
I ain't gonna lose no sleep
Я не потеряю ни минуты сна.
No sleep
Ни минуты сна.





Writer(s): Brandon N. Caddell, Daniels Lashawn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.