Abida Parveen - Humko dar dar phiraya yaar ne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abida Parveen - Humko dar dar phiraya yaar ne




Humko dar dar phiraya yaar ne
Возлюбленный водил меня от двери к двери
Hum ko yaa'n dar dar phiraya yar ny
Возлюбленный водил меня от двери к двери,
La-maqaa'n me ghar bnaya yar ny
В небытии построил мне дом.
Aap apny daikhny k wasty
Чтобы самому любоваться собой,
Hum ko aaeena bnaya yar ny
Он сделал меня, возлюбленный, зеркалом.
Apny ik adna tamashy k liye
Ради своего низменного развлечения
Hum ko sooli per charhaya yar ny
Он меня на крест воздвиг, возлюбленный.
Aap chup k hum ko kr k roobaroo
Он молча сделал меня посмешищем,
Khoob he ruswa karaya yar ny
О, как опозорил меня мой возлюбленный.
Sir-e-shan-e-beniyaazi khul gai
Тайна моей нищеты раскрылась,
Jis tarf rukh ko phiraya yar ny
Куда бы он лицо ни повернул, мой возлюбленный.
Hum ko yaa'n dar dar phiraya yar ny
Возлюбленный водил меня от двери к двери,
La-maqaa'n me ghar bnaya yar ny.
В небытии построил мне дом.





Writer(s): Tafu Khan, Shah Niaz Barailvi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.