Paroles et traduction Abida Parveen - Ishq Ka Raaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ishq Ka Raaz
The Secret of Love
Ishq
Ka
Raaz
Agar
Naa
Khul
Jaata
If
the
secret
of
love
had
not
been
revealed
Iss
Qadar
Tu
Naa
Humse
Sharmata
You
would
not
be
so
shy
with
me
Aake
Tab
Bethta
Hai
Wo
Humpaas
Only
when
I
am
alone
does
he
come
and
sit
with
me
Aap
Mein
Jab
Hamein
Nahi
Pata
When
I
don't
even
know
I'm
with
you
Zindgi
Ne
Wafaa
Naa
Ki
Warna
Life
has
not
been
faithful,
otherwise
Main
Tamasha
Wafaa
Ka
Dikhlata
I
would
have
made
a
spectacle
of
my
fidelity
Sab
Ye
Baatein
hai
Chahat
Ki
Warna
These
are
all
just
talks
of
love,
otherwise
Iss
Qadar
Tu
Naa
Hum
Pe
Jhunjhlata
You
would
not
be
so
irritated
with
me
Main
Naa
Sunta
Kisi
Ki
Baat
Hasan
I
don't
listen
to
anyone,
Hasan
Dil
Jo
Baatein
Naa
Mujhko
Sunwata
It's
my
heart
that
tells
me
things
Ishq
Ka
Raaz
Agar
Naa
Khul
Jaata
If
the
secret
of
love
had
not
been
revealed
Iss
Qadar
Tu
Naa
Humse
Sharmata
You
would
not
be
so
shy
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abida Parveen, Mir Hassan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.