Abida Parveen - Takleef E Hijar De Gayi - traduction des paroles en anglais

Takleef E Hijar De Gayi - Abida Parveentraduction en anglais




Takleef E Hijar De Gayi
The Grieving Heart
Takleef e hijra de gai rahat kabhi kabhi
The pain of separation has given me peace from time to time
Badla hai yun bhi range mohabbat kabhi kabhi
Love has changed its colors like this from time to time
Dil ne teri jafa ko saha samajh liya
My heart has endured your cruelty and understood
Guzri hai yun bhi ham pe musibat kabhi kabhi
Troubles have befallen me like this from time to time
Badla hai yun...
Love has changed...
Takleefe hijr...
The pain of separation...
Duniya samajh na le ter gham ki nazakten
The world may not understand the delicacy of your sorrow
Karta hun zere lab jo shikayat kabhi kabhi
I lodge my complaints in whispers from time to time





Writer(s): Abida Parveen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.