Paroles et traduction Abidaz - Johannes Brahms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johannes Brahms
Йоханнес Брамс
En
gång
för
min
fucking
bram
yeah
Один
раз
для
моей
чертовой
малышки,
да
På
gatan
och
dom
bakom
galler
На
улице,
а
они
за
решеткой
Ser
dig
gå
upp
dom
vill
se
när
du
faller
Видят,
как
ты
поднимаешься,
они
хотят
видеть,
как
ты
падаешь
Den
här
är
för
er,
yeah
yeah
ya
yeah
Эта
для
вас,
да,
да,
да,
да
En
gång
för
alla
Один
раз
для
всех
En
gång
för
alla
som
gör
massa
para
Один
раз
для
всех,
кто
делает
много
бабла
En
gång
för
alla
som
kom
upp
från
nada
Один
раз
для
всех,
кто
поднялся
из
ничего
En
gång
för
min
brorsa,
min
dotter
min
mamma
Один
раз
для
моего
брата,
моей
дочери,
моей
мамы
En
gång
för
dem
alla
Один
раз
для
них
всех
Bedjaha
bedjaha
Молитесь,
молитесь
En
gång
hon
var
min
bakk
nu
hon
är
allas
Когда-то
она
была
моей,
теперь
она
всех
Michael
Jackson,
mannen
Dirty
Diana
Майкл
Джексон,
мужик,
Грязная
Диана
En
gång
för
dig
du
kan
gå
känna
dig
träffad
Один
раз
для
тебя,
ты
можешь
почувствовать
себя
задетой
En
gång
för
min
ära
Один
раз
для
моей
чести
En
gång
vi
va
nära
Один
раз
мы
были
близки
En
gång
för
saker
som
jag
inte
kan
bära
Один
раз
для
вещей,
которые
я
не
могу
нести
En
gång
för
hatet
som
har
gjort
mig
så
ärrad
Один
раз
для
ненависти,
которая
сделала
меня
таким
израненным
En
gång
för
saker
som
har
gjort
mig
så
härdad
Один
раз
для
вещей,
которые
сделали
меня
таким
закаленным
Bror
jalla
bror
jalla
Брат,
давай,
брат,
давай
Hämta
den
dära
Забери
это
En
gång
du
blev
fucking
bitchad
och
trapad
Один
раз
тебя,
черт
возьми,
избили
и
сломали
Mannen
du
blev
fucking
stitchad
och
scratchad
Мужик,
тебя,
черт
возьми,
зашили
и
поцарапали
En
gång
du
blev
pissed
och
blev
whippad
och
blastad
Один
раз
тебя
разозлили,
избили
и
взорвали
Du
vet
mannen
BANG
Ты
знаешь,
мужик,
БАХ
Allt
är
sig
likt,
står
sextiofem,
sjuttiofem
för
en
ki
Всё
как
прежде,
стоит
шестьдесят
пять,
семьдесят
пять
за
ки
Bönderna
tar
om
du
tycker
de
är
dyrt
Барыги
берут,
если
ты
думаешь,
что
это
дорого
Så
försök
och
styr
upp,
mannen
allting
blir
styrt
Так
что
попробуй
и
разрули,
мужик,
всё
будет
разрулено
En
gång
för
mitt
liv,
som
jag
har
förvandlat
Один
раз
для
моей
жизни,
которую
я
изменил
En
gång
för
vakna
med
dottern
och
skratta
Один
раз
для
пробуждения
с
дочерью
и
смеха
En
gång
för
alla
på
gatan
som
drabbats
Один
раз
для
всех
на
улице,
кто
пострадал
En
gång
för
Ruben
Gonzales
och
Adam
Один
раз
для
Рубена
Гонсалеса
и
Адама
En
gång
för
dem
alla
Один
раз
для
них
всех
En
gång
för
min
fucking
bram
yeah
Один
раз
для
моей
чертовой
малышки,
да
På
gatan
och
dom
bakom
galler
На
улице,
а
они
за
решеткой
Ser
dig
gå
upp
dom
vill
se
när
du
faller
Видят,
как
ты
поднимаешься,
они
хотят
видеть,
как
ты
падаешь
Den
här
är
för
er,
yeah
yeah
ya
yeah
Эта
для
вас,
да,
да,
да,
да
Eh
jah
jah
yeah
(En
gång
för
alla,
en
gång
för
alla)
Эй,
да,
да,
да
(Один
раз
для
всех,
один
раз
для
всех)
Eh
jah
jah
yeah
(En
gång
för
alla,
för
alla)
Эй,
да,
да,
да
(Один
раз
для
всех,
для
всех)
Eh
jah
jah
yeah
(En
gång
för
alla,
för
alla)
Эй,
да,
да,
да
(Один
раз
для
всех,
для
всех)
Eh
jah
jah
yeah
(En
gång
för
alla)
Эй,
да,
да,
да
(Один
раз
для
всех)
En
gång
för
alla
Один
раз
для
всех
Sjusextiotvåan
gör
hål
i
din
gaffa
Семь
шестьдесят
два
делает
дыру
в
твоей
роже
(När
jag
släppte
henne
då
jag
släppte
alla)
(Когда
я
бросил
её,
я
бросил
всех)
En
gång
för
sättet
jag
kastar
en
kahba
Один
раз
за
то,
как
я
бросаю
шлюху
Ata
wedi
ata
(låt
dom
lalla)
Ata
wedi
ata
(пусть
болтают)
En
gång
för
saker
jag
inte
ens
pallar
Один
раз
за
вещи,
которые
я
даже
не
выношу
En
gång
säg
khalas
Один
раз
скажи
"халас"
En
gång
för
Dallas
Один
раз
для
Далласа
En
gång
för
J.R.
Ewing
han
var
mangaz
Один
раз
для
Джей
Ара
Юинга,
он
был
крутым
Jag
svär
på
min
broder,
jag
svär
på
min
bror
Клянусь
своим
братом,
клянусь
своим
братом
Kasta
alla
cuz
im
back
in
the
booth
Бросайте
всё,
ведь
я
вернулся
в
будку
Bättre
än
förr,
tillbaka
hel
Лучше,
чем
раньше,
вернулся
целым
Förra
gången
hade
crack
in
the
tooth
(crack
in
the
tooth)
В
прошлый
раз
был
крэк
в
зубе
(крэк
в
зубе)
Alla
dom
vet
Все
они
знают
Benim
är
all
in
men
har
aldrig
vart
feg
Benim
в
игре,
но
никогда
не
был
трусом
Om
du
är
min
bror,
jag
backar
dig
helt
Если
ты
мой
брат,
я
полностью
тебя
поддержу
Svär
ingen
kan
säga
något
annat
om
det
Клянусь,
никто
не
может
сказать
об
этом
ничего
другого
Bror
alla
dom
vet,
vad
dom
har
sagt
Брат,
все
они
знают,
что
они
говорили
Jag
är
the
proffs,
ute
på
natten
med
Hagi
the
(?)
Я
профи,
ночью
на
улице
с
Hagi
(?)
Mannen
de
latch
bror
jag
är
the
boss
Мужик,
это
защелка,
брат,
я
босс
En
gång
de
fuck
you
och
den
går
till
cops
Один
раз
они
трахают
тебя,
и
это
доходит
до
копов
En
gång
för
alla
Один
раз
для
всех
En
gång
för
oss
Один
раз
для
нас
En
kommer
in
sen
en
åker
bort
Один
входит,
потом
один
уходит
Vi
number
one,
dom
är
the
dos
Мы
номер
один,
они
номер
два
Släppte
en
skiva
med
en
återkomst
Выпустил
альбом
с
возвращением
En
gång
för
min
fucking
bram
yeah
Один
раз
для
моей
чертовой
малышки,
да
På
gatan
och
dom
bakom
galler
На
улице,
а
они
за
решеткой
Ser
dig
gå
upp
dom
vill
se
när
du
faller
Видят,
как
ты
поднимаешься,
они
хотят
видеть,
как
ты
падаешь
Den
här
är
för
er,
yeah
yeah
ya
yeah
Эта
для
вас,
да,
да,
да,
да
Eh
jah
jah
yeah
(En
gång
för
alla,
en
gång
för
alla)
Эй,
да,
да,
да
(Один
раз
для
всех,
один
раз
для
всех)
Eh
jah
jah
yeah
(En
gång
för
alla,
för
alla)
Эй,
да,
да,
да
(Один
раз
для
всех,
для
всех)
Eh
jah
jah
yeah
(En
gång
för
alla,
för
alla)
Эй,
да,
да,
да
(Один
раз
для
всех,
для
всех)
Eh
jah
jah
yeah
Эй,
да,
да,
да
Ah,
169
66,
måste
lägga
för
dom
där
jag
kommer
ifrån
А,
169
66,
должен
упомянуть
тех,
откуда
я
родом
Abidaz,
Triple
X,
X
och
så
många
X
som
du
kan
lägga
på
(Lägga
på)
Abidaz,
Triple
X,
X
и
столько
X,
сколько
ты
можешь
добавить
(добавить)
Ingen
här
kommer
nära
oss,
nära
oss
Никто
здесь
не
приблизится
к
нам,
к
нам
Stress
beats
mannen
dom
är
störda
(dom
är
störda)
Stress
beats,
мужик,
они
сумасшедшие
(они
сумасшедшие)
Min
andra
skiva
bättre
än
den
förra
Мой
второй
альбом
лучше
предыдущего
Det
finns
inte
många
här
som
kan
göra
sånt
Здесь
не
так
много
тех,
кто
может
такое
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): abiel ghebrehiwet, can "stress" canatan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.