Paroles et traduction Abigail Lapell - Anniversary Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anniversary Song
Песня на годовщину
Everywhere
we
go,
you
know
everyone
people
say
hello
Куда
бы
мы
ни
пошли,
ты
знаешь
всех,
люди
говорят
привет
Every
time
you
call
our
song
starts
playing
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
наша
песня
начинает
играть
по
радио
Has
it
been
a
year
or
two?
Will
it
be
cotton
or
leather?
Прошел
год
или
два?
Что
это
будет,
хлопок
или
кожа?
Mercury
and
iron,
carbon,
silver
bind
us
together
Ртуть
и
железо,
углерод,
серебро
связывают
нас
вместе
Diamonds
are
a
dime
a
dozen
(Take
my
hand)
Бриллианты
- грош
дюжина
(Возьми
меня
за
руку)
Take
my
hand
and
don't
stop
running
Возьми
меня
за
руку
и
не
останавливайся
на
бегу
Hmmmmmm
(hmmmmm)
Hmmmmmm
(hmmmmm)
Happy
anniversary
С
годовщиной,
One
more
year
Ещё
один
год
Frozen
in
amber
Застывший
в
янтаре
Oh
darling,
oh
my
dear
О
любимый,
о
мой
дорогой
Has
it
been
a
year
or
two?
Will
it
be
cotton
or
leather?
Прошел
год
или
два?
Что
это
будет,
хлопок
или
кожа?
Mercury
and
iron,
carbon,
silver
bind
us
together
Ртуть
и
железо,
углерод,
серебро
связывают
нас
вместе
Everywhere
we
go,
you
know
everyone
(Happy
anniversary)
Куда
бы
мы
ни
пошли,
ты
знаешь
всех
(С
годовщиной)
People
say
hello
(One
more
year,
frozen
in
amber)
Люди
говорят
привет
(Ещё
один
год,
застывший
в
янтаре)
Every
time
you
call
our
song
starts
playing
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
наша
песня
начинает
играть
(For
eternity,
oh
darling
oh
my
dear)
(Навеки,
о
любимый,
о
мой
дорогой)
On
the
radio,
On
the
radio,
On
the
radio,
On
the
radio
По
радио,
По
радио,
По
радио,
По
радио
On
the
radio,
On
the
radio,
On
the
radio,
On
the
radio
По
радио,
По
радио,
По
радио,
По
радио
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abigail Lapell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.