Paroles et traduction en allemand Abigail Lapell - Blue Blaze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
blaze
at
the
end
of
days
Blaue
Lohe
am
Ende
der
Tage
I
woke
up
in
an
indigo
cloud
Ich
erwachte
in
einer
indigoblauen
Wolke
My
love
long
gone
with
the
faded
dawn
Mein
Liebster,
längst
fort
mit
der
verblassenden
Morgendämmerung
Left
me
lying
there,
crying
out
loud
Ließ
mich
dort
liegen,
laut
weinend
Silver
moon
and
a
lonesome
tune
Silbermond
und
eine
einsame
Melodie
Hanging
heavy
in
gravity's
arms
Hängen
schwer
in
den
Armen
der
Schwerkraft
Well
you
fell
from
the
sky,
like
a
lullaby
Nun,
du
fielst
vom
Himmel,
wie
ein
Wiegenlied
Left
me
spinning
in
an
ocean
of
stars
Ließ
mich
taumelnd
in
einem
Ozean
von
Sternen
zurück
How
long
is
this
longing
Wie
lange
dauert
diese
Sehnsucht
A
moment's
dawning
Ein
Augenblick
des
Erwachens
Of
sweet
relief
Von
süßer
Erleichterung
A
sad
song
lasts
a
whole
life
long
Ein
trauriges
Lied
dauert
ein
ganzes
Leben
lang
When
the
pleasure
of
love
is
so
brief
Wenn
die
Freude
der
Liebe
so
kurz
ist
Red
red
rose
in
the
alley
grows
Rote,
rote
Rose,
die
in
der
Gasse
wächst
Through
the
cracks
in
the
faded
concrete
Durch
die
Risse
im
verblichenen
Beton
Well
heaven
knows
that's
the
way
it
goes
Der
Himmel
weiß,
dass
es
so
läuft
Sometimes
love
is
so
thorny
and
so
sweet
Manchmal
ist
die
Liebe
so
dornig
und
so
süß
How
far
is
forever,
now
or
never
Wie
weit
ist
für
immer,
jetzt
oder
nie
What'll
it
be
Was
wird
es
sein
I
weep
for
a
love
so
deep
Ich
weine
um
eine
so
tiefe
Liebe
But
no
one
is
crying
for
me
Aber
niemand
weint
um
mich
Blue
blaze
in
an
indigo
haze
Blaue
Lohe
in
einem
indigoblauen
Dunst
And
no
one
is
crying
for
me
Und
niemand
weint
um
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abigail Lapell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.