Abigail S - Girls and boys come out to play - traduction des paroles en russe




Girls and boys come out to play
Девчонки и мальчишки, выходите играть
(Narr. "I'm bored~ Let's do something fun!")
(Рассказчик: "Мне скучно ~ Давайте сделаем что-нибудь веселое!")
Girls and boys come out to play
Девчонки и мальчишки, выходите играть,
The moon doth shine as bright as day
Луна светит ярко, как день.
Leave your supper and leave your sleep
Оставьте свой ужин и оставьте свой сон,
Come to your play fellows in the street
Приходите к своим товарищам по играм на улицу.
Come with a whoop, come with a call
Приходите с гиканьем, приходите с зовом,
Come with a good will or not at all
Приходите с доброй волей или вообще не приходите.
Up the ladder and down the wall
Вверх по лестнице и вниз по стене,
A penny loaf will serve you all
Буханка за пенни всем вам хватит.
Girls and boys come out to play
Девчонки и мальчишки, выходите играть,
The moon doth shine as bright as day
Луна светит ярко, как день.
Leave your supper and leave your sleep
Оставьте свой ужин и оставьте свой сон,
Come to your play fellows in the street
Приходите к своим товарищам по играм на улицу.
Come with a whoop, come with a call
Приходите с гиканьем, приходите с зовом,
Come with a good will or not at all
Приходите с доброй волей или вообще не приходите.
Up the ladder and down the wall
Вверх по лестнице и вниз по стене,
A penny loaf will serve you all
Буханка за пенни всем вам хватит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.