Paroles et traduction 方泂鑌 - 剪愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人变了心
言而无信
Love
has
changed.
You
broke
your
promise,
人断了情
无谓伤心
Love
broken.
There
is
no
point
in
crying
我一直聆听
I've
been
listening
all
along.
不敢
看你的表情
I
dare
not
look
at
your
expression
满天流星
无穷无尽
Countless
shooting
stars
我的眼泪
擦不干净
My
tears
cannot
be
wiped
away
所以绝口不提
I
make
no
mention
of
it
所以暗自反省
I
reflect
on
it
in
silence
终于
我挣脱了爱情
Finally,
I
have
broken
free
from
love
把爱
剪碎了随风吹向大海
Crushed
our
love
and
let
the
wind
carry
it
out
to
sea
有许多事
让泪水洗过更明白
There
is
so
much
that
only
tears
can
make
clear
天真如我
张开双手以为撑得住未来
As
innocent
as
I
was,
I
opened
my
arms
and
thought
I
could
hold
onto
the
future
而谁担保爱永远不会染上尘埃
But
who
can
guarantee
that
love
will
never
gather
dust?
把爱
剪碎了随风吹向大海
Crushed
our
love
and
let
the
wind
carry
it
out
to
sea
越伤得深
越明白爱要放得开
The
deeper
the
hurt,
the
more
we
must
let
go
是我不该
怎么我会眷着你眷成依赖
I
shouldn't
be
like
this.
Why
have
I
become
so
dependent
on
you?
让浓情在转眼间变成了伤害
Allowed
affection
to
turn
into
harm
in
an
instant
满天流星
无穷无尽
Countless
shooting
stars
我的眼泪
擦不干净
My
tears
cannot
be
wiped
away
所以绝口不提
I
make
no
mention
of
it
所以暗自反省
I
reflect
on
it
in
silence
终于
我挣脱了爱情
Finally,
I
have
broken
free
from
love
把爱
剪碎了随风吹向大海
Crushed
our
love
and
let
the
wind
carry
it
out
to
sea
有许多事
让泪水洗过更明白
There
is
so
much
that
only
tears
can
make
clear
天真如我
张开双手以为撑得住未来
As
innocent
as
I
was,
I
opened
my
arms
and
thought
I
could
hold
onto
the
future
而谁担保爱永远不会染上尘埃
But
who
can
guarantee
that
love
will
never
gather
dust?
把爱
剪碎了随风吹向大海
Crushed
our
love
and
let
the
wind
carry
it
out
to
sea
越伤得深
越明白爱要放得开
The
deeper
the
hurt,
the
more
we
must
let
go
是我不该
怎么我会眷着你眷成依赖
I
shouldn't
be
like
this.
Why
have
I
become
so
dependent
on
you?
当梦醒了转眼间变成了伤害
When
dreams
awaken,
they
turn
into
harm
in
an
instant
我剪不碎旧日的动人情怀
I
cannot
destroy
the
affection
of
the
past.
你看不出来
我的无奈
Do
you
not
see
my
helplessness?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hui Yuan Tu, Chiu Li Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.