Abismo - El Reflejo del Silencio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abismo - El Reflejo del Silencio




¿Que ves?
Что ты видишь?
cuando me miras a los ojos, mil historias de sueños, frustraciones y enojos. ¿Que ves?
когда ты смотришь мне в глаза, тысячи историй снов, разочарований и гнева. Что ты видишь?
cuando te miras al espejo, ves un rostro vacío, pero nunca tu reflejo.
когда вы смотрите в зеркало, вы видите пустое лицо, но никогда не Ваше отражение.
Escucha, dime valió la pena, dime como te suena, en silencio del olvido, la ausencia de lo vivido, dime valió la pena, dime como te suena.
Слушай, скажи мне это стоило, скажи мне, как это звучит, в тишине забвения, отсутствие того, что жили, скажи мне это стоило, скажи мне, как это звучит.
Yo seguiré aquí, esperando volver a verte Dime valió la pena, dime como te suena, has cambiado todo por nada, solo lágrimas en tu cara.
Я останусь здесь, надеясь увидеть тебя снова Скажи мне, что это того стоило, скажи мне, как это звучит, ты все изменил ни за что, только слезы на лице.
Dime valió la pena, dime como te suena, las sonrisas se las llevo el viento, tus abrazos fueron inciertos, ahora vives de recuerdos, solo fueron bellos momentos.
Скажи мне, что это стоило, скажи мне, как это звучит, улыбки у меня ветер, твои объятия были неопределенными, теперь ты живешь воспоминаниями, это были только прекрасные моменты.
Yo seguiré aquí, esperando volver a verte, yo seguiré aquí, esperando poder tenerte...
Я буду здесь, надеясь увидеть тебя снова, я буду здесь, надеясь иметь тебя...





Writer(s): juan camilo garcía q


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.