Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Will Change?
Was wird sich ändern?
Tryna
keep
me
around,
wanna
keep
me
tied
down,
well
it's
not
your
say
Du
versuchst,
mich
in
deiner
Nähe
zu
halten,
willst
mich
festbinden,
aber
das
ist
nicht
deine
Entscheidung
And
you
follow
me,
keep
me
close
to
the
ground,
well
I
think
I've
found
my
own
way
Und
du
folgst
mir,
hältst
mich
am
Boden,
aber
ich
glaube,
ich
habe
meinen
eigenen
Weg
gefunden
You
think
I'm
something
I'm
not,
well
you
just
need
to
stop,
you're
so
deranged
Du
denkst,
ich
bin
etwas,
das
ich
nicht
bin,
hör
einfach
auf
damit,
du
bist
so
verrückt
Take
me
out
of
here,
I
don't
like
what
I've
got,
it's
time
for
a
change
Bring
mich
hier
raus,
ich
mag
nicht,
was
ich
habe,
es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung
I
think
you
may
have
got
me
wrong
Ich
glaube,
du
hast
mich
falsch
verstanden
I
don't
think
twice
Ich
überlege
nicht
lange
I've
been
around
you
for
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
in
deiner
Nähe
It's
my
own
life
Es
ist
mein
eigenes
Leben
I've
found
a
path
to
take
me
on
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
der
mich
weiterbringt
One
shadow
wide
Einen
Schatten
breit
And
maybe
I'll
forget
you
Und
vielleicht
werde
ich
dich
vergessen
Get
me
outta
here
Bring
mich
hier
raus
Let
me
outta
here
Lass
mich
hier
raus
Get
me
outta
here
Bring
mich
hier
raus
Let
me
outta
here
Lass
mich
hier
raus
Get
me
outta
here
Bring
mich
hier
raus
Let
me
outta
here
Lass
mich
hier
raus
Get
me
outta
here
Bring
mich
hier
raus
Let
me
outta
here
(It's
time
for
a
change)
Lass
mich
hier
raus
(Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung)
Get
me
outta
here
(It's
time
for
a
change)
Bring
mich
hier
raus
(Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung)
Let
me
outta
here
(It's
time
for
a
change)
Lass
mich
hier
raus
(Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung)
Get
me
outta
here
(It's
time
for
a
change)
Bring
mich
hier
raus
(Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung)
Let
me
outta
here
(It's
time
for
a
change)
Lass
mich
hier
raus
(Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung)
Get
me
outta
here
Bring
mich
hier
raus
I
think
you
may
have
got
me
wrong
Ich
glaube,
du
hast
mich
falsch
verstanden
I
don't
think
twice
Ich
überlege
nicht
lange
I've
been
around
you
for
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
in
deiner
Nähe
It's
my
own
life
Es
ist
mein
eigenes
Leben
I've
found
a
path
to
take
me
on
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
der
mich
weiterbringt
One
shadow
wide
Einen
Schatten
breit
And
maybe
I'll
forget
you
Und
vielleicht
werde
ich
dich
vergessen
I
think
you
may
have
got
me
wrong
Ich
glaube,
du
hast
mich
falsch
verstanden
I
don't
think
twice
Ich
überlege
nicht
lange
I've
been
around
you
for
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
in
deiner
Nähe
It's
my
own
life
Es
ist
mein
eigenes
Leben
I've
found
a
path
to
take
me
on
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
der
mich
weiterbringt
And
maybe
I'll
forget
you
Und
vielleicht
werde
ich
dich
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Rees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.