Abluka Alarm - Komplike - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abluka Alarm - Komplike




Komplike
Complicated
Organize ol ve rap'e doy
Get organized and get your fill of rap
Hip-hop okyanus, abluka karadeniz derin bi' koy
Hip-hop ocean, Black Sea blockade, a deep bay
Geveliyor, deliriyor, seyiriyo sözü
He babbles, goes crazy, watches his words
Sözünü unutanın eve taşınıyo yüzü
The one who forgets his words, his face moves home
Andım hip-hop marşım rap, dünya ile battledayım
My anthem, my hip-hop march, rap, I'm in a battle with the world
Hep karşı karşıkarşıyayız, değişmiycek tavrım net
We're always facing each other, my attitude won't change, it's clear
Çekiştirip durur düzen seni
The system keeps pulling you
Eğilip bükülmediğin için kırarlar dikkat et
They'll break you for not bending, be careful
Bulduğunla yetinmek, umduğun değilsin demek
To settle for what you find is to say you're not what you hoped for
Ve ne olacağını bilmemek korkutur, doğrudur
And not knowing what will happen is scary, it's true
Paran yok neden çaban yok, sebep sorun çok
You have no money, why no effort, many reasons, many problems
Sonuç da yok, yalan yok her saniye sorgudur
No result either, no lies, every second is a question
Üç CD doldur, sonra git bi' CV doldu
Fill three CDs, then go fill a resume
Rap'de kural budur hükmü yoktur, sistemi mahkemenin
This is the rule in rap, there is no judgment, the system of the court
Gel gelelim, değişmekte seyriniz
Come on, your course is changing
Gönlü zengin fakirlerin bitmez hiç debdebesi
The pomp and circumstance of the poor with rich hearts never ends
"Doymaz niye insan, niye durmaz?" diye sorsam
If I asked, "Why is man insatiable, why doesn't he stop?"
Cevap olmaz ölen ölsün, kayıp olmaz bana koymaz
There would be no answer, let the dead die, the loss doesn't affect me, it doesn't bother me
Pas geç sen bitmiş insanlığın
Pass by the finished humanity
Hasetten belli kaypaklığın
Your slyness is evident from your envy
Bakın genç MC'ler Acun'dan almakta icazeti
Look, young MCs are getting permission from Acun
Hip-hop ruhunu kaybetti, bu sokağa ihanetti
Hip-hop lost its soul, this was a betrayal of the street
Hip-hop sokağa zimmetli, rap orda kıymetli
Hip-hop is indebted to the street, rap is valuable there
Manzaram ikinci kat, gökdelenden heybetli
My view is from the second floor, more majestic than a skyscraper
Stereo type omuzda gezeriz komple
Stereo type, we walk around completely on our shoulders
Boom boombox'tır, ismi mat sound komplike
It's a boom boombox, its name is matte sound, complicated
Ucuz dünyada yaşa uyuz dangerous
Live in a cheap world, a grumpy dangerous one
Ruhum ellerinde love in hip-hop
My soul is in their hands, love in hip-hop
Hip-hop, kabine yapış hadi plak
Hip-hop, stick to the booth, let's go record
Master of Ceremony, kısaca MC
Master of Ceremony, MC for short
Okşarım ruhumu dilim ters ve eski
I caress my soul, my tongue is harsh and old
Ruhum ellerinde, love in hip-hop
My soul is in their hands, love in hip-hop
Stereo type omuzda gezeriz komple
Stereo type, we walk around completely on our shoulders
Boom boombox'tır, ismi mat sound komplike
It's a boom boombox, its name is matte sound, complicated
Ucuz dünyada yaşa uyuz dangerous
Live in a cheap world, a grumpy dangerous one
Ruhum ellerinde love in hip-hop
My soul is in their hands, love in hip-hop
Hip-hop, kabine yapış hadi plak
Hip-hop, stick to the booth, let's go record
Master of Ceremony, kısaca MC
Master of Ceremony, MC for short
Okşarım ruhumu dilim ters ve eski
I caress my soul, my tongue is harsh and old
Ruhum ellerinde, love in hip-hop (hip-hop)
My soul is in their hands, love in hip-hop (hip-hop)
Akan kanları taşır ırmak, düşünce sığınak
Will the river carry the flowing blood, thought shelter
Pankartlar açılır, davasına haber etti ulak
Banners are unfurled, the messenger informed of his cause
Tutarsız cümleler içinde içilir şarap
Wine is drunk amidst inconsistent sentences
Yasak kelime, özgürlük, index, devlet, koca kaynak
Forbidden words, freedom, index, state, a great resource
Okyanus içinde hangi balıksın sen güzelim
What fish are you in the ocean, my beauty?
Tava ızgara mı, seni hangisinde yiyelim?
Pan-fried or grilled, which one should we eat you in?
Bir sukunet marşı söylenir bizse bağırırız
A hymn of tranquility is sung, we shout
Bu yüzden ki kem gözlere çok çabatışımız
That's why we have so many evil eyes on us
Gel hünkarım seni yüce eteğinden öpeğim
Come, my sultan, let me kiss your noble skirt
Etek öpmeler meşhurdur, bu saltanata gebeyim
Kissing skirts is famous, I'm pregnant with this sultanate
Cinsine bandığıma onca senemi vereyim
Let me give all my years to my kind of bandage
Yapmacıktan kahırlar rap'in horozluğunu bilirim
I know the roosterishness of rap from the artificial sorrows
Ey lokma boğazıma gireceksen her seferde
Oh, bite, if you're going to enter my throat every time
Alın teri yoksa takılır, nefesim kederle
If there's no sweat, it gets stuck, my breath with sorrow
Bu dünya bana zor savaşırım kafamda neferle
This world is hard for me, I fight with the soldier in my head
Ruhuma hip-hop okunsun öldüğümde, kabirde
Let hip-hop be read to my soul when I die, in the grave
Ey hat, hey hat soyun toprak ya da primat
Oh line, hey line, undress, soil or primate
Karışır kimyamız içine, kötülük baharat
Our chemistry mixes in, evil spice
E sen seç tarafını ben de bileyim
Well, you choose your side, let me know too
İdeolojimi alıp kolunuza enjekte edeyim
Let me take my ideology and inject it into your arm
Stereo type omuzda gezeriz komple
Stereo type, we walk around completely on our shoulders
Boom boombox'tır, ismi mat sound komplike
It's a boom boombox, its name is matte sound, complicated
Ucuz dünyada yaşa uyuz dangerous
Live in a cheap world, a grumpy dangerous one
Ruhum ellerinde love in hip-hop
My soul is in their hands, love in hip-hop
Hip-hop, kabine yapış hadi plak
Hip-hop, stick to the booth, let's go record
Master of Ceremony, kısaca MC
Master of Ceremony, MC for short
Okşarım ruhumu dilim ters ve eski
I caress my soul, my tongue is harsh and old
Ruhum ellerinde, love in hip-hop
My soul is in their hands, love in hip-hop
Stereo type omuzda gezeriz komple
Stereo type, we walk around completely on our shoulders
Boom boombox'tır, ismi mat sound komplike
It's a boom boombox, its name is matte sound, complicated
Ucuz dünyada yaşa uyuz dangerous
Live in a cheap world, a grumpy dangerous one
Ruhum ellerinde love in hip-hop
My soul is in their hands, love in hip-hop
Hip-hop, kabine yapış hadi plak
Hip-hop, stick to the booth, let's go record
Master of Ceremony, kısaca MC
Master of Ceremony, MC for short
Okşarım ruhumu dilim ters ve eski
I caress my soul, my tongue is harsh and old
Ruhum ellerinde, love in hip-hop (hip-hop)
My soul is in their hands, love in hip-hop (hip-hop)





Writer(s): Mehmet çalışkan, Savaş Tancuay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.